Paroles et traduction Yeo Eun - I feel you (My life is in your hands X Yeo Eun)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I feel you (My life is in your hands X Yeo Eun)
I feel you (My life is in your hands X Yeo Eun)
나를
부르던
목소리도
Even
the
voice
that
called
me
향기로운
너의
그
입맞춤도
Your
fragrant
kiss
이젠
모두
타버린
것
같아서
Everything
feels
burnt
now
순간처럼
느껴지는데
It
feels
like
an
instant
애써
날
보던
니
눈빛에
In
your
gaze
that
diligently
watched
me
숨이
차게
달려온
내용기에
In
the
message
you
ran
breathlessly
to
bring
멈춰버린
니
손길이
떨려와
Your
hand
that
stopped
moves
nervously
가슴속에
사라지는데
And
disappears
into
my
chest
괜시리
나
후회해도
모자라
It’s
not
enough
to
regret
보잘것없는
내게
누군가와도
Even
with
someone,
to
me
so
worthless
오늘
그대와
다시
Today
with
you,
again
매일
봐도
소리
없이
차가워진
너
Silent
and
cold
towards
me
못된
내
모습에
방황했던
너
You
wandered
in
my
ugly
guise
주저앉고
말았던
그
순간부터
From
that
moment
you
hesitated
and
stopped
왜
맘이
조여오는지
널
느껴
Why
does
my
heart
tighten,
feeling
you?
사실
아직도
잊지
못해
Honestly,
I
still
can't
forget
걸어봐도
그날에
아픈
기억
Even
walking,
that
painful
memory
아무
느낌
없다
해도
말해
줘
Even
if
you
feel
nothing,
tell
me
누구보다
행복했다고
That
I
was
happier
than
anyone
괜시리
나
후회해도
모자라
It’s
not
enough
to
regret
보잘것없는
내게
누군가와도
Even
with
someone,
to
me
so
worthless
오늘
그대와
다시
Today
with
you,
again
매일
봐도
소리
없이
차가워진
너
Silent
and
cold
towards
me
못된
내
모습에
방황했던
너
You
wandered
in
my
ugly
guise
주저앉고
말았던
그
순간부터
From
that
moment
you
hesitated
and
stopped
왜
맘이
조여오는지
널
느껴
Why
does
my
heart
tighten,
feeling
you?
기다려봐도
대답
없는
너
You
don't
answer,
even
if
I
wait
사라져
간
미소도
내
맘에
The
smile
that
vanished,
in
my
heart
돌아봐도
말이
없이
안아주던
너
You
used
to
hug
me
without
words,
even
when
I
looked
back
곁에
없다는
내
욕심
때문에
Because
of
my
greed,
you're
not
by
my
side
하고픈
말
미안해
언젠가
우리
The
words
I
want
to
say,
I'm
sorry
떠난
날
상상만
해줘
Imagine
the
day
we
left
매일
봐도
소리
없이
차가워진
너
Silent
and
cold
towards
me
못된
내
모습에
방황했던
너
You
wandered
in
my
ugly
guise
주저앉고
말았던
그
순간부터
From
that
moment
you
hesitated
and
stopped
왜
맘이
조여오는지
널
느껴
Why
does
my
heart
tighten,
feeling
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.