Paroles et traduction Yer - Rabia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cojo
papel
y
lápiz
para
contar
mis
penurias
I
pick
up
paper
and
pen
to
tell
my
troubles
Viendo
pasar
el
tiempo
contando
gotas
de
lluvia
Watching
the
time
go
by
counting
raindrops
Ya
no
me
enamoro
y
to'
por
culpa
de
esa
rubia
I
don't
fall
in
love
anymore
and
it's
all
because
of
that
blonde
Que
hasta
un
ángel
puede
acabar
corrompido
por
la
furia
That
even
an
angel
can
end
up
corrupted
by
fury
Mucha
gente
me
dice
que
ha
notado
Many
people
tell
me
they've
noticed
Que
últimamente
parecía
más
aislado
That
lately
I
seemed
more
isolated
Es
cierto,
estoy
cansado
de
los
humanos
It's
true,
I'm
tired
of
humans
De
que
claven
por
la
espalda
lo
que
a
la
cara
han
callado
Of
them
stabbing
in
the
back
what
they
kept
silent
to
the
face
Harto,
de
malgastar
mi
tiempo
Fed
up
with
wasting
my
time
De
que
día
a
día
nada
sea
distinto
Of
every
day
being
no
different
Mírame
a
los
ojos
y
dime
lo
que
siento
Look
me
in
the
eyes
and
tell
me
what
I
feel
Porque
siento
que
ya
no
me
entiendo
ni
yo
mismo
Because
I
feel
like
I
don't
even
understand
myself
anymore
Harto,
de
todos
tus
"para
siempre"
Fed
up
with
all
your
"forever"
De
discusiones
que
terminaron
con
ruegos
Of
discussions
that
ended
with
pleas
Ojos
que
no
ven
corazón
que
no
siente
Eyes
that
don't
see
heart
that
doesn't
feel
Entonces
lo
único
que
quiero
es
quedarme
ciego
So
all
I
want
is
to
go
blind
Para
evitarme,
dolor
y
sufrimiento
To
avoid
pain
and
suffering
Perdóname
si
te
miento,
lo
juro
Forgive
me
if
I
lie
to
you,
I
swear
Pero
es
muy
difícil
contar
lo
que
tengo
dentro
But
it's
very
difficult
to
tell
what
I
have
inside
Porque
mi
corazón
esta
hecho
de
hielo
puro
Because
my
heart
is
made
of
pure
ice
Ya
no
podía
sacarte
de
mi
cabeza
I
couldn't
get
you
out
of
my
head
anymore
Me
pasaba
el
día
admirando
tu
belleza
I
spent
all
day
admiring
your
beauty
Pero
esa
belleza
era
un
arma
de
doble
filo
But
that
beauty
was
a
double-edged
sword
Porque
de
coser
heridas
acabe
perdiendo
el
hilo
Because
from
sewing
wounds
I
ended
up
losing
the
thread
Tu
mirada,
tus
labios
rojos
Your
gaze,
your
red
lips
Estaba
perdido
en
el
camino
hacia
tus
ojos
I
was
lost
on
the
way
to
your
eyes
Fuiste
un
oasis
en
mi
mundo
de
despojos
You
were
an
oasis
in
my
world
of
misery
Y
un
sentimiento
de
falta
que
aún
no
sobrecojo
And
a
feeling
of
loss
that
I
still
don't
understand
Quererte
siempre
fue
un
riesgo
Loving
you
was
always
a
risk
Y
si
alguien
te
pregunta
solo
diles
And
if
someone
asks
you
just
tell
them
Que
empezaste
siendo
un
soplo
de
aire
fresco
That
you
started
being
a
breath
of
fresh
air
Y
has
acabado
siendo
mi
talón
de
Aquiles
And
ended
up
being
my
Achilles'
heel
Buscabas
ser
perfecta
a
los
ojos
del
mundo
You
sought
to
be
perfect
in
the
eyes
of
the
world
Así
después
nadie
te
pondría
un
pero
So
that
later
no
one
would
put
a
"but"
on
you
Pero
que
sepas
que
en
tu
juego
yo
ya
no
me
hundo
But
know
that
in
your
game
I
no
longer
sink
Si
limpias
tanto
tu
imagen
se
te
verá
el
plumero
If
you
clean
your
image
too
much,
they'll
see
the
feather
duster
Tu
donde
estabas
cuando
te
he
necesitado
Where
were
you
when
I
needed
you?
Que
lo
sepas
que
tu
suerte
se
ha
acabado
Know
that
your
luck
has
run
out
El
día
que
me
busques
no
pienso
mover
un
dedo
The
day
you
come
looking
for
me
I
won't
move
a
finger
Lo
de
ser
tu
marioneta
es
ya
cosa
del
pasado
Being
your
puppet
is
a
thing
of
the
past
Me
dijiste
lo
mejor
es
la
distancia
You
told
me
the
best
thing
is
distance
Ahora
he
de
admitir
que
no
te
equivocabas
Now
I
have
to
admit
you
weren't
wrong
Quédate
lejos
donde
no
llegue
tu
magia
Stay
away
where
your
magic
doesn't
reach
Prefiero
la
paz
antes
que
un
falso
cuento
de
hadas
I
prefer
peace
to
a
false
fairy
tale
Tú
me
ayudaste
a
controlar
mi
ira
You
helped
me
control
my
anger
Aunque
yo
fuese
un
gamberro
me
ganaste
con
tu
labia
Even
though
I
was
a
hooligan,
you
won
me
over
with
your
charm
Lo
que
prometías
no
eran
más
que
mentiras
What
you
promised
were
nothing
more
than
lies
Y
ahora
sé
que
muerto
el
perro
se
acaba
la
rabia
And
now
I
know
that
when
the
dog
is
dead,
the
rage
ends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Durán Rupérez
Album
Rabia
date de sortie
20-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.