Yera - Corazón Roto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yera - Corazón Roto




Corazón Roto
Broken Heart
Para decir lo que quiero decir no encuentro las palabras
To say what I want to say I can't find the words
Yo creo que no existe enciclopedia pa' cruzar tu espalda
I think there's no encyclopedia to cross your back
A lo mejor no sirve la distancia y bien nos extrañamos
Maybe the distance doesn't work and we miss each other well
Así me duela no tener con quien desayunar a diario
It hurts not to have someone to have breakfast with every day
Que yo no si soy o me parezco, dime (dime tú)
That I don't know if I am or I look like it, you tell me (you tell me)
Pa' estar entre la espada y la pared, mejor me voy (mejor me voy)
To be between a rock and a hard place, I'd better go (I'd better go)
Si alguna vez recuerdas que gritabas que eras toda mía (uoh-oh)
If you ever remember that you shouted that you were all mine (uoh-oh)
Hablamos del amor bebiendo vino hasta el otro día
We talked about love drinking wine until the other day
¿O ya se te olvidó?
Or have you already forgotten?
Corazón roto
Broken heart
Que se hace daño cuando ve tu foto
That gets hurt when he sees your picture
Y me hago el tonto aunque yo lo noto
And I play the fool even though I notice it
Se siente bien pero me hace mal (me hizo mucho mal)
It feels good but it hurts me (it hurt me a lot)
Corazón roto
Broken heart
Que se hace daño cuando ve tu foto
That gets hurt when he sees your picture
No te imagino en los brazos de otro
I can't imagine you in the arms of another
Contigo yo me equivoqué pero se siente bien volverse a equivocar
With you I was wrong but it feels good to be wrong again
Uoh-oh
Uoh-oh
Uh, yeah-eh
Uh, yeah-eh
Y vuelvo, vuelvo, vuelvo otra vez
And I'm back, back, back again
(Yey, yeah)
(Yey, yeah)
(Uh, eh)
(Uh, eh)
Tengo un talento para ver lo que no quieres ver
I have a knack for seeing what you don't want to see
Espero cambies tu forma de ser, yo tengo fe, en ti
I hope you change your ways, I have faith, in you
Si alguna vez recuerdas que gritabas que eras toda mía (uoh-oh)
If you ever remember that you shouted that you were all mine (uoh-oh)
Hablamos del amor bebiendo vino hasta el otro día
We talked about love drinking wine until the other day
¿O ya se te olvidó?
Or have you already forgotten?
Corazón roto
Broken heart
Que se hace daño cuando ve tu foto
That gets hurt when he sees your picture
Y me hago el tonto aunque yo lo noto
And I play the fool even though I notice it
Se siente bien pero me hace mal (me hizo mucho mal)
It feels good but it hurts me (it hurt me a lot)
Corazón roto
Broken heart
Que se hace daño cuando ve tu foto
That gets hurt when he sees your picture
No te imagino en los brazos de otro
I can't imagine you in the arms of another
Contigo yo me equivoqué, una y otra vez
With you I was wrong, over and over again
Corazón roto
Broken heart
Que se hace daño cuando ve tu foto
That gets hurt when he sees your picture
Y me hago el tonto aunque yo lo noto
And I play the fool even though I notice it
Se siente bien pero me hace mal (me hizo mucho mal)
It feels good but it hurts me (it hurt me a lot)
Corazón roto
Broken heart
Que se hace daño cuando ve tu foto
That gets hurt when he sees your picture
No te imagino en los brazos de otro
I can't imagine you in the arms of another
Contigo yo me equivoqué pero se siente bien volverse a equivocar
With you I was wrong but it feels good to be wrong again
Uoh-oh
Uoh-oh
Uh, yeah-eh
Uh, yeah-eh
Y vuelvo, vuelvo, vuelvo otra vez
And I'm back, back, back again





Writer(s): Miguel Angel Ospino Herrera, German Gonzalo Duque Molano, Christian Camarena Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.