Yerack Rocha - Vete II - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yerack Rocha - Vete II




Vete II
Go Away II
Vete
Go away
Vete, vete, vete, uy, ay
Go away, go away, go away, uy, ay
Vete, vete, vete, ey, ey
Go away, go away, go away, ey, ey
Vete, vete, vete
Go away, go away, go away
Mejor vete, yah-yah, yeh-yeh
You better go away, yah-yah, yeh-yeh
Vete, que ya no te quiero ni ver
Go away, because I don't even want to see you anymore
Mejor vete, ya no existe más que hacer
You better go away, there's nothing left to do
Mejor vete, disparaste justo al pecho
You better go away, you shot me right in the chest
Mejor vete, mejor verte
You better go away, best I see you go
Vete, que ya no te quiero ni ver
Go away, because I don't even want to see you anymore
Mejor vete, ya no existe más que hacer
You better go away, there's nothing left to do
Mejor vete, disparaste justo al pecho
You better go away, you shot me right in the chest
Mejor vete, mejor vete
You better go away, best I see you go
Vete, no hay nada que hacer aquí
Go away, there's nothing left to do here
Vete, te burlaste de
Go away, you made fun of me
Vete, fuiste todo para
Go away, you were everything to me
Vete, vete, vete, vete
Go away, go away, go away, go away
Lejos por ahí, donde no sepa de ti
Far away, where I don't know about you
Tomaste tu decisión, no vuelva′ por aquí
You made your decision, don't come back here
Que yo ya vo'a estar lejos, muy lejos
Because I'm gonna be far, far away
Me va′ a recordar cuando mire' al espejo
You're gonna remember me when you look in the mirror
misma dijiste to' parejo
You said everything was even
Más no mencionaste ningún juego chueco, yah, yah (Yah)
But you didn't mention any crooked game, yah, yah (Yah)
¿O ahora me vas a decir que no es lo que parece?
Or are you gonna tell me now that it's not what it seems?
Pierdes el tiempo si piensa′ en que yo regrese
You're wasting your time if you think I'm coming back
Dicen que por su misma boca mueren los peces
They say fish die by their own mouths
Yo ya no estoy pa′ estupideces así
I'm not into stupid things like that anymore
Mejor vete, que ya no te quiero ni ver
You better go away, because I don't even want to see you anymore
Mejor vete, ya no existe más que hacer
You better go away, there's nothing left to do
Mejor vete, disparaste justo al pecho
You better go away, you shot me right in the chest
Mejor vete, mejor vete
You better go away, best I see you go
Vete, que ya no te quiero ni ver
Go away, because I don't even want to see you anymore
Mejor vete, ya no existe más que hacer
You better go away, there's nothing left to do
Mejor vete, disparaste justo al pecho
You better go away, you shot me right in the chest
Mejor vete, mejor vete
You better go away, best I see you go
Vete, pero lejitos
Go away, but far away
Como los sapos me diste un brinco
Like a frog, you jumped me
Desde pequeño fui un hombrecito
Since I was a child, I was a little man
Y yo ni te quiero ni te necesito
And I don't want you nor need you
Solo quería dejar las cuentas claras
I just wanted to clear things up
Por si creías que más me amabas
In case you thought you loved me more
Donde estuviste cuando necesitaba
Where were you when I needed
Tu calor, al parecer en otra cama, aunque
Your warmth, apparently in another bed, though
No puedo olvidarme de tu piel canela-nela
I can't forget your cinnamon skin-skin
Y se que y tu cama en las noches me anhelan-nhelan
And I know you and your bed long for me at night-night
Teníamos una historia de TVy y novela-vela
We had a TV and novel story-story
Solo cambiaste de actor para tus escenas
You just changed actors for your scenes
Que yo ya voy a estar lejos, muy lejos
Because I'm gonna be far, far away
Me va' a recordar cuando mire′ al espejo
You're gonna remember me when you look in the mirror
misma dijiste to' parejo
You said everything was even
Más no mencionaste, ningún juego chueco, yah, yah (Yah)
But you didn't mention any crooked game, yah, yah (Yah)
Vete, que ya no te quiero ni ver
Go away, because I don't even want to see you anymore
Vete, ya no existe más que hacer
Go away, there's nothing left to do
Vete, disparaste justo al pecho
Go away, you shot me right in the chest
Mejor vete, mejor vete
You better go away, best I see you go
Vete, que ya no te quiero ni ver
Go away, because I don't even want to see you anymore
Mejor vete, ya no existe más que hacer
You better go away, there's nothing left to do
Mejor vete, disparaste justo al pecho
You better go away, you shot me right in the chest
Mejor vete, mejor vete
You better go away, best I see you go





Writer(s): Yerack Rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.