Yerack Rocha - Trapman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yerack Rocha - Trapman




Trapman
Trapman
Voy por los millones por que el dinero es
I'm going for the millions because money is
Felicidad y quiero ver a mi negrito contento,
Happiness and I want to see my little buddy happy,
Es la verdad yo no miento tu eres feliz con sueldo de mil pesos,
It's the truth, I'm not lying, you're happy with a thousand pesos salary,
Los mejores restaurantes y eventos na mas los mejores asientos
The best restaurants and events, only the best seats,
Na mas lo mejor pa mi gente mis niños mi negros no mas pa' todos ellos
Only the best for my people, my children, my black people, only for all of them
Yo no creci con lujo el dinero me sedujo
I didn't grow up with luxury, money seduced me
Lamentablemente me gusta lo buena y mira nadamas como luzco
Unfortunately, I like good things, look at how I shine,
Ingreso men a lo bruto, ni hate no mas yo disfruto,
Baby, I'm making bank, no hate, I just enjoy it,
Me la paso sembrando y ahora me la paso solo disfrutando el fruto
I spent my time planting, and now I spend my time enjoying the fruit
Tanto le gustan mis rolas que van a
They like my songs so much that they go to
Youtube y buscan mi tipo danikillar
YouTube and search for my type, danikillar
No me busquen ni pregunten por mi que
Don't look for me or ask about me because
Soy ancantilado del cerro de la silla
I'm a cliff on Cerro de la Silla
Los que me conocen saben que no me
Those who know me know that I don't
Cresco pero diles mi flow como brilla,
Grow, but tell them my flow shines,
Saben como esta la gira por eso se la pasan tirando pura ardilla
They know how the tour is going, that's why they spend their time throwing pure envy
Tiran y tiran y tiran no se que rayos se sientan
They throw and throw and throw, I don't know what the hell they feel
Y yo con mi negro estoy que namas
And me and my buddy are just
Veo subiendo y subiendio las cuentas,
Watching the accounts go up and up,
Hablando Bill shit, mentiras tanto que se las inventan
Talking Bill shit, lies, so many they invent
Diciendo que hacen esto y lo otro y no veo nada son pura cantaleta
Saying they do this and that, and I see nothing, it's all just talk
Los que no creyeron miralos ahí parados,
Those who didn't believe, look at them standing there,
Pidiendome un segundito de mi tiempo
Asking me for a second of my time
Y yo con todo el tiempo pero estan
And I have all the time, but they're
Tarados, Que yo no les voy a regalar de mi tiempo
Stupid, I'm not going to give them any of my time
Ahora mi tiempo me vale oro desde que agarre los cuernos al
Now my time is worth gold, since I grabbed the horns of the
Toro solito se agarran los toros me toca puro cuerno de oro
Bull, the bulls are caught alone, I only get golden horns
Yo para que quiero escucharlos si siempre me tiran a mi y a mis
Why should I listen to them if they always attack me and my
Muchachos no les quedo claro la
Boys, wasn't the
Rola? (skrt) Que su contraro al inodoro
Song clear? (skrt) That you're opposite the toilet
Le doy gracias a dios por esto que hago mi dios todo aquel que me
I thank God for what I do, my God, everyone who
Escucha me dice wey tu le mete cabron se
Listens to me says, "Damn, you really get to them,"
Le callo su canton y namas cante lo que soy
I shut them up and just sing what I am
Por miedo a que nos llevemos de
Afraid we'll meet
Encuentro se quieren subir a mi barco fuck toys
They want to get on my ship, fuck toys






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.