Yerba Brava - Aprendiendo a Vivir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yerba Brava - Aprendiendo a Vivir




Aprendiendo a Vivir
Учусь Жить
Desde pequeño, soñaba, jugaba con mucha alegría,
С самого детства, мечтал, играл с большой радостью,
Me acompañaba la sonrisa, la ternura y consejos recibía;
Меня сопровождала улыбка, нежность и советы получал;
Yo era feliz, no conocía de soledad
Я был счастлив, не знал одиночества
No llore, ni sufrí y crecí con felicidad.
Не плакал, не страдал и рос в счастье.
Yo era feliz, no conocía de soledad
Я был счастлив, не знал одиночества
No llore, ni sufrí y crecí con felicidad.
Не плакал, не страдал и рос в счастье.
Hasta que llegaste a mí,
Пока ты не пришла ко мне,
Y aprendí en tu aparecer,
И я научился с твоим появлением,
Pude comprender
Я смог понять
Que eras para mí.
Что ты была создана для меня.
Y ahora quien,
И теперь кто,
Quien me apartara de ti
Кто отлучит меня от тебя
eres vida en sufrir
Ты жизнь в моих страданиях
Tan solo vivo para ti y por ti.
Я живу только для тебя и ради тебя.
Solo por ti quiero vivir
Только ради тебя хочу жить
Y que mis sueños no sean tan solo sueños.
И чтобы мои мечты не были лишь мечтами.
Será de solo de
Ты будешь моей, только моей
Y aprenderás que ahora tienes solo un dueño.
И ты узнаешь, что теперь у тебя есть только один хозяин.
Solo por ti quiero vivir
Только ради тебя хочу жить
Y que mis sueños no sean tan solo sueños.
И чтобы мои мечты не были лишь мечтами.
Será de solo de
Ты будешь моей, только моей
Y aprenderás que ahora tienes solo un dueño.
И ты узнаешь, что теперь у тебя есть только один хозяин.
Yo era feliz, no conocía de soledad
Я был счастлив, не знал одиночества
No llore, ni sufrí y crecí con felicidad.
Не плакал, не страдал и рос в счастье.
Hasta que llegaste a mí,
Пока ты не пришла ко мне,
Y aprendí en tu aparecer,
И я научился с твоим появлением,
Pude comprender
Я смог понять
Que eras para mí.
Что ты была создана для меня.
Y ahora quien,
И теперь кто,
Quien me apartara de ti
Кто отлучит меня от тебя
eres mi vida en sufrir
Ты моя жизнь в моих страданиях
Tan solo vivo para ti y por ti.
Я живу только для тебя и ради тебя.
Solo por ti quiero vivir
Только ради тебя хочу жить
Y que mis sueños no sean tan solo sueños.
И чтобы мои мечты не были лишь мечтами.
Será de solo de
Ты будешь моей, только моей
Y aprenderás que ahora tienes solo un dueño
И ты узнаешь, что теперь у тебя есть только один хозяин.
Solo por ti quiero vivir
Только ради тебя хочу жить
Y que mis sueños no sean tan solo sueños.
И чтобы мои мечты не были лишь мечтами.
Será de solo de
Ты будешь моей, только моей
Y aprenderás que ahora tienes solo un dueño
И ты узнаешь, что теперь у тебя есть только один хозяин.





Writer(s): Segundo Edilberto Cuestas Chacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.