Yerba Brava - La Ladrona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yerba Brava - La Ladrona




La Ladrona
Воровка
eres la ladrona
Ты - воровка,
Que me robó el corazón
Укравшая мое сердце,
Que yo guardaba
Которое я берег
Para mañana.
На завтра.
por qué razón
По какой причине,
Sin consultar
Не спросив,
Te hiciste amar,
Ты заставила себя полюбить?
Lo que es la vida
Вот что такое жизнь,
Me enamoré de ti.
Я влюбился в тебя.
Mi corazón es delicado
Мое сердце хрупкое,
Tiene que estar muy bien cuidado
Оно нуждается в заботе,
Trátalo bien si lo has robado
Обращайся с ним бережно, если украла,
Cuídame, quiéreme, bésame, mírame.
Заботься обо мне, люби меня, целуй меня, смотри на меня.
Mi corazón es delicado
Мое сердце хрупкое,
Porque una vez fue lastimado
Потому что однажды было разбито,
Trátalo bien si lo has robado
Обращайся с ним бережно, если украла,
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame, sí.
Заботься обо мне, люби меня, целуй меня, балуй меня.
eres la ladrona
Ты - воровка,
Que me robó el corazón
Укравшая мое сердце,
Que yo guardaba
Которое я берег
Para mañana.
На завтра.
por qué razón
По какой причине,
Sin consultar
Не спросив,
Te hiciste amar
Ты заставила себя полюбить?
Lo que es la vida
Вот что такое жизнь,
Me enamoré de ti.
Я влюбился в тебя.
Mi corazón es delicado
Мое сердце хрупкое,
Tiene que estar muy bien cuidado
Оно нуждается в заботе,
Trátalo bien si lo has robado
Обращайся с ним бережно, если украла,
Cuídame, quiéreme, bésame, mírame.
Заботься обо мне, люби меня, целуй меня, смотри на меня.
Mi corazón es delicado
Мое сердце хрупкое,
Porque una vez fue lastimado
Потому что однажды было разбито,
Trátalo bien si lo has robado
Обращайся с ним бережно, если украла,
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame, así.
Заботься обо мне, люби меня, целуй меня, балуй меня.





Writer(s): Amanda Miguel, Diego Verdaguer, Graciela Beatriz Carballo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.