Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Navidad del Pibe
Die Weihnacht des Jungen
Por
la
villa
va
el
pibe
aquel,
Durch
die
Siedlung
geht
jener
Junge,
Sus
padres
lo
abandonaron,
Seine
Eltern
haben
ihn
verlassen,
Que
destino
cruel
apenas
era
Welch
grausames
Schicksal,
kaum
war
er
El
mira
al
pasar
que
Er
sieht
im
Vorbeigehen,
dass
Pibes
como
el
reciben
abrazos
Jungen
wie
er
Umarmungen
erhalten
Regalos
también,
todos
Geschenke
auch,
alle
Los
demás
tienen
lo
que
Anderen
haben
das,
was
Alguna
vez
soñó
y
no
Er
einst
erträumte
und
nicht
Pudo
tener.
Haben
konnte.
Triste
navidad
la
del
Traurige
Weihnacht,
die
jenes
Pibe
aquel
que
solo
se
Jungen,
der
sich
nur
Conforma
con
algo
pa'comer,
Mit
etwas
zu
essen
zufriedengibt,
Triste
navidad
la
que
Traurige
Weihnacht,
die
Vive
el
sin
padres
Er
lebt
ohne
Eltern
Asi
en
la
calle
y
sin
nadie
So
auf
der
Straße
und
ohne
jemanden,
A
quien
querer.
Den
er
lieben
kann.
Termina
la
noche
y
solo
Die
Nacht
endet
und
allein
Otra
vez,
descalzo
por
la
Wieder,
barfuß
durch
die
Villa
enfriando
sus
pies.
Siedlung,
und
seine
Füße
werden
kalt.
Besos
de
mamá
nunca
Küsse
von
Mama
konnte
er
nie
Pudo
tener,
juguetes
nuevos
Haben,
neues
Spielzeug
No
son
para
el.
Ist
nicht
für
ihn.
El
mira
al
pasar
que
Er
sieht
im
Vorbeigehen,
dass
Pibes
como
el
reciben
abrazos
Jungen
wie
er
Umarmungen
erhalten
Regalos
también,
todos
Geschenke
auch,
alle
Los
demás
tienen
lo
que
Anderen
haben
das,
was
Alguna
vez
soñó
y
no
Er
einst
erträumte
und
nicht
Pudo
tener.
Haben
konnte.
Triste
navidad
la
del
Traurige
Weihnacht,
die
jenes
Pibe
aquel
que
solo
se
Jungen,
der
sich
nur
Conforma
con
algo
pa'comer,
Mit
etwas
zu
essen
zufriedengibt,
Triste
navidad
la
que
Traurige
Weihnacht,
die
Vive
el
sin
padres
Er
lebt
ohne
Eltern
Asi
en
la
calle
y
sin
nadie
So
auf
der
Straße
und
ohne
jemanden,
A
quien
querer.
Den
er
lieben
kann.
Triste
navidad
la
del
Traurige
Weihnacht,
die
jenes
Pibe
aquel
que
solo
se
Jungen,
der
sich
nur
Conforma
con
algo
pa'comer,
Mit
etwas
zu
essen
zufriedengibt,
Triste
navidad
la
que
Traurige
Weihnacht,
die
Vive
el
sin
padres
Er
lebt
ohne
Eltern
Asi
en
la
calle
y
sin
nadie
So
auf
der
Straße
und
ohne
jemanden,
A
quien
querer.
Den
er
lieben
kann.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Fabian Gamarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.