YERI - It′s You - YERI of Red Velvet Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YERI - It′s You - YERI of Red Velvet Version




It′s You - YERI of Red Velvet Version
It′s You - YERI of Red Velvet Version
기분 좋은 날에 약속이 없어도, yeah
Even without plans on a good day, yeah
무작정 거리로 발걸음을 옮겨가, oh-whoa
I step out onto the streets without a thought, oh-whoa
혼자 걷고 있는데, 사람들은 이렇게 많아?
I'm walking alone, but why are there so many people?
반대편에 있는 마주친 순간
The moment I run into you standing across the street
Alright, right, alright
Alright, right, alright
꿈속에서 듯한 너와
You and I, like we met in a dream
So many things around by my side
So many things around by my side
그중에서도 너만 뭔가 달라
But you're different from all of them
If you come to me, baby, 다른 것은 필요 없지
If you come to me, baby, I don't need anything else
있고 싶어 하루종일 너와 그저 그렇게
I just want to be with you all day long, just like this
I'll be waiting for you, 여기서 만나려구
I'll be waiting for you, I think I'm meant to meet you here
하필 오늘 거리를 지나가게 됐나
I guess I was destined to walk down this street today
우린 하나의 원에 둘러싸인 채, yeah
We're surrounded by a single circle, yeah
끝이 보이는 선을 잡고 있어
Holding onto an endless line
너의 온기가 내게 닿을 때, 떠오르는 나의 마음
When your warmth reaches me, the feelings that arise in my heart
너에게 모두 줄게
I'll give them all to you
Alright, right, alright
Alright, right, alright
꿈속에서 듯한 너와
You and I, like we met in a dream
So many things around by my side
So many things around by my side
그중에서도 너만 뭔가 달라
But you're different from all of them
If you come to me, baby, 다른 것은 필요 없지
If you come to me, baby, I don't need anything else
있고 싶어 하루종일 너와 그저 그렇게
I just want to be with you all day long, just like this
I'll be waiting for you, 여기서 만나려구
I'll be waiting for you, I think I'm meant to meet you here
하필 오늘 거리를 지나가게 됐나
I guess I was destined to walk down this street today
It's you, it's you
It's you, it's you
It's you, it's you
It's you, it's you
꿈에 그리던 시간들이
The times I dreamt of
나를 찾아온 거야
Have come to find me





Writer(s): Basecamp, Colde, Stally


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.