Paroles et traduction YERI - It′s You - YERI of Red Velvet Version
It′s You - YERI of Red Velvet Version
It′s You - YERI of Red Velvet Version
기분
좋은
날에
약속이
없어도,
yeah
Even
without
plans
on
a
good
day,
yeah
무작정
거리로
발걸음을
옮겨가,
oh-whoa
I
step
out
onto
the
streets
without
a
thought,
oh-whoa
난
혼자
걷고
있는데,
사람들은
왜
이렇게
많아?
I'm
walking
alone,
but
why
are
there
so
many
people?
반대편에
서
있는
널
마주친
그
순간
The
moment
I
run
into
you
standing
across
the
street
Alright,
right,
alright
Alright,
right,
alright
꿈속에서
본
듯한
너와
나
You
and
I,
like
we
met
in
a
dream
So
many
things
around
by
my
side
So
many
things
around
by
my
side
그중에서도
너만
뭔가
달라
But
you're
different
from
all
of
them
If
you
come
to
me,
baby,
다른
것은
필요
없지
If
you
come
to
me,
baby,
I
don't
need
anything
else
있고
싶어
하루종일
난
너와
그저
그렇게
I
just
want
to
be
with
you
all
day
long,
just
like
this
I'll
be
waiting
for
you,
여기서
널
만나려구
I'll
be
waiting
for
you,
I
think
I'm
meant
to
meet
you
here
하필
나
오늘
이
거리를
지나가게
됐나
봐
I
guess
I
was
destined
to
walk
down
this
street
today
우린
하나의
원에
둘러싸인
채,
yeah
We're
surrounded
by
a
single
circle,
yeah
끝이
안
보이는
선을
잡고
있어
Holding
onto
an
endless
line
너의
온기가
내게
닿을
때,
떠오르는
나의
마음
When
your
warmth
reaches
me,
the
feelings
that
arise
in
my
heart
너에게
모두
줄게
I'll
give
them
all
to
you
Alright,
right,
alright
Alright,
right,
alright
꿈속에서
본
듯한
너와
나
You
and
I,
like
we
met
in
a
dream
So
many
things
around
by
my
side
So
many
things
around
by
my
side
그중에서도
너만
뭔가
달라
But
you're
different
from
all
of
them
If
you
come
to
me,
baby,
다른
것은
필요
없지
If
you
come
to
me,
baby,
I
don't
need
anything
else
있고
싶어
하루종일
난
너와
그저
그렇게
I
just
want
to
be
with
you
all
day
long,
just
like
this
I'll
be
waiting
for
you,
여기서
널
만나려구
I'll
be
waiting
for
you,
I
think
I'm
meant
to
meet
you
here
하필
나
오늘
이
거리를
지나가게
됐나
봐
I
guess
I
was
destined
to
walk
down
this
street
today
It's
you,
it's
you
It's
you,
it's
you
It's
you,
it's
you
It's
you,
it's
you
꿈에
그리던
시간들이
The
times
I
dreamt
of
나를
찾아온
거야
Have
come
to
find
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Basecamp, Colde, Stally
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.