Paroles et traduction Yerin Baek - Blue
뻔한
가사처럼
Like
the
usual
lyrics
버스창가에
기대어
Leaning
by
the
bus
window
잘
생각도
나지
않는
Unintentionally
musing
가사를
끄적이고
On
putting
some
words
down
지나가는
사람들
And
looking
at
passersby
한
번씩
쳐다보면서
나는
혼자
Once
or
twice,
I
happened
to
notice
myself
우연히
유리창에
비친
내
모습이
Reflected
on
the
glass
window
유난히
못나
보이고
I
looked
especially
bad
더
작아만
보이네
I
looked
even
smaller
나의
그런
모습에
두
눈을
질끈
감고
I
shut
my
eyes
tight
at
that
듣던
노래를
마저
들어
And
listened
to
the
song
그러다
니
생각에
And
then,
thinking
of
you
차갑게
느껴지던
My
cold
feeling
heart
속
마음
가득히
온기가
퍼지고
Was
filled
to
the
brim
with
warmth
난
혼자가
아니란
그
사실에
At
the
realization
that
I’m
not
alone
니가
있음에
또
한
번
That
you’re
with
me,
I
once
again
다시
고마움을
느껴
Felt
gratitude
잠이
잘
오지
않아서
I
couldn’t
sleep
잘
생각
없어
보이는
Rubbing
my
sleepy
eyes
내
두
눈을
비비고
I
read
the
half-written
knitting
pattern
쓰다만
편질
읽고
And
wrote
them
down
again
다시
또
써
내려가며
And
wrote
and
wrote
나는
혼자
And
then
I
noticed
by
chance
우연히
창문위로
비친
내
얼굴이
My
face
reflected
on
the
window
유난히
피곤해
보이고
Looking
especially
tired
나의
그런
모습을
That
appearance
of
mine
편지엔
담기가
싫어
I
hated
to
put
in
a
letter
쓰던
말을
마저
적어
I
finished
writing
the
words
그러다
니
생각에
And
then,
thinking
of
you
차갑게
느껴지던
My
cold
feeling
heart
속
마음
가득히
온기가
퍼지고
Was
filled
to
the
brim
with
warmth
난
혼자가
아니란
그
사실에
At
the
realization
that
I’m
not
alone
니가
있음에
또
한
번
That
you’re
with
me,
I
once
again
다시
고마움을
느껴
Felt
gratitude
다시
또
니
생각에
아리게
Thinking
of
you
again
so
deeply
아파오던
내
마음
가득히
My
aching
heart
filled
난
혼자가
아니란
그
사실에
At
the
realization
that
I’m
not
alone
니가
있음에
또
한
번
That
you’re
with
me,
I
once
again
다시
고마움을
느껴
Felt
gratitude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyung Seok Ko, Yerin Baek
Album
FRANK
date de sortie
30-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.