Paroles et traduction Yeruza feat. YOVNGCHIMI, Hades66, Lito Kirino, Darell, Ankhal & KAY KAY - Bloody (feat. Lito Kirino, Darell, Ankhal & KK) [Remix]
Bloody (feat. Lito Kirino, Darell, Ankhal & KK) [Remix]
Bloody (feat. Lito Kirino, Darell, Ankhal & KK) [Remix]
Me
llevo
contigo
porque
te
pasa
de
case
en
case
I
take
with
you
because
it
happens
to
you
from
case
to
case
Buscando
baqueo
eo
no
seas
mamon
Looking
for
baqueo
eo
don't
be
a
mamon
Y
cuando
tu
patron
venga
a
preguntarme
que
cual
es
el
problema
contigo
And
when
your
boss
comes
to
ask
me
what's
the
problem
with
you
A
mi
sin
cojones
le
digo
que
To
me
without
balls
I
say
that
Yo
no
me
llevo
contigo
porque
tu
eres
sendo
mamon
I'm
not
taking
with
you
because
you're
sendo
mamon
En
tu
caserío
te
tienen
velando
huelebicho
tu
no
eres
maton
In
your
farmhouse
they
have
you
watching
huelbicho
you
are
not
a
bully
Y
no
me
menciones
And
don't
mention
me
No
te
atreva
a
mencionarme
Don't
you
dare
mention
me
Con
la
soga
te
amarro
y
te
doy
un
paseo
por
la
Luis
Muñon
With
the
rope
I
tie
you
up
and
I
give
you
a
walk
through
the
Luis
Muñon
No
pidas
perdón
que
yo
no
soy
Dios
Oh
Oh
Don't
ask
for
forgiveness
I'm
not
God
Oh
Oh
De
cachorro
yo
estaba
en
el
parque
con
todos
los
top
shooters
ah
ah
ah
As
a
puppy
I
was
at
the
park
with
all
the
top
shooters
ah
ah
ah
Y
de
adolecente
en
la
ola
metio
firme
me
mantuve
And
as
a
teenager
in
the
wave
he
put
firm
I
kept
No
siento
la
cara
y
es
por
el
Lean
quieren
que
me
caiga
I
can't
feel
my
face
and
it's
because
of
the
Lean
they
want
me
to
fall
Y
yo
chingando
con
una
puta
que
vive
en
Atlanta
And
me
fucking
with
a
whore
who
lives
in
Atlanta
Is
all
about
us
fuck'
em
Is
all
about
us
fuck
'em
A
ninguno'e
los
mios
toquen
Don't
any
of
mine
touch
Low
key
esperando
que
se
esboquen
Low
key
waiting
for
them
to
be
outlined
Fuletaso
pal
guie
y
que
choquen
Fuletaso
pal
guie
and
let
them
collide
Hablan
de
la
ganga
y
se
van
busia'o
They
talk
about
the
bargain
and
they
go
busia'o
Te
matamos
y
nos
vamos
burla'o
We
kill
you
and
we
leave
mocking'o
Fuletaso
mientras
fumo
loud
Fuletaso
while
I'm
smoking
loud
En
los
estudios
los
noto
asusta'os
In
the
studios
I
notice
them
scared
Hago
ma
tickets
que
ustedes
en
el
celu
I
make
ma
tickets
that
you
in
the
celu
Fumando
cookies
nos
vemos
en
Venus
Smoking
cookies
see
you
on
Venus
La
ganga'e
las
drogas
tenemos
el
menú
The
ganga'e
the
drugs
we
have
the
menu
(Im
in
a
bag
y
no
es
birking)
(Im
in
a
bag
and
it's
not
birking)
En
el
bloque
como
perckings
On
the
block
as
perckings
Cabron
me
enchule
de
las
percking
Fuck
me
from
the
percking
Tráiganme
la
soda
y
el
baking
Bring
me
the
soda
and
the
baking
And
imma
whip
that
bitch
And
imma
whip
that
bitch
El
trap
esta
vendiendo
mas
que
wish
The
trap
is
selling
more
than
wish
Swippeando
tarjetas
tenemos
el
glitch
Swiping
cards
we
have
the
glitch
Tengo
mi
shooters
en
el
leash
I
have
my
shooters
in
the
leash
En
el
bando
mirando
a
las
cámara
con
el
drako
loco
que
se
tiren
On
the
side
looking
at
the
camera
with
the
crazy
drako
they
throw
Salimo'
a
la
calle
con
toa
las
prendas
y
mis
locos
cabron
ni
nos
miren
I
go
out
on
the
street
with
all
the
clothes
and
my
crazy
motherfuckers
don't
even
look
at
us
Cien
mil
en
los
tickets
A
hundred
thousand
in
the
tickets
En
la
calle
las
pacas
parecen
un
building'e
New
York
On
the
street
the
bales
look
like
a
building'e
New
York
En
la
city
tenemos
las
glizzy
en
PR
los
R
sports
In
the
city
we
have
the
glizzy
in
PR
the
R
sports
Conecta'o
en
la
metro
con
todos
los
case
cabrones
como
la
interpol
Connect
on
the
subway
with
all
the...
bastards
like
interpol
Jalamos
los
celu
prendemos
los
palos
cabron
y
te
caes
en
el
sol
We
pull
the
celu
we
turn
on
the
fucking
sticks
and
you
fall
in
the
sun
Cien
mil
en
los
tickets
A
hundred
thousand
in
the
tickets
En
la
calle
las
pacas
parecen
un
building'e
New
York
On
the
street
the
bales
look
like
a
building'e
New
York
En
la
city
tenemos
las
glizzy
en
PR
los
R
sports
In
the
city
we
have
the
glizzy
in
PR
the
R
sports
Conecta'o
en
la
metro
con
todos
los
case
cabrones
como
la
interpol
Connect
on
the
subway
with
all
the...
bastards
like
interpol
Jalamos
el
celu
prendemos
los
palos
cabron
y
te
caes
en
el
sol
We
pull
the
cellu
we
turn
on
the
sticks
motherfucker
and
you
fall
in
the
sun
Juego
vivo
la
thirty
conmigo
I
play
live
the
thirty
with
me
La
ruta'e
nosotros
llegaron
los
kilos
The
route
'e
we
got
the
kilos
You
niggas
be
talking
pa'
morir
del
tiro
You
niggas
be
talkin'
to
die
from
the
shot
Se
cagan
encima
de
que
yo
lo
miro
They
shit
on
me
when
I
look
at
him
Money
on
my
mind
somos
delincuentes
Money
on
my
mind
we
are
criminals
Diez
millones
no
es
suficiente
Ten
million
is
not
enough
Yo
quiero
doscientos
en
mi
cuenta
de
banco
I
want
two
hundred
in
my
bank
account
El
cuello
frisa'o
diamante
en
los
dientes
The
collar
friza'o
diamond
in
the
teeth
Lo
dejaron
bloody
frenan
de
repente
They
left
him...
they
stop
suddenly
En
los
bolsillos
siempre
como
veinte
In
the
pockets
always
like
twenty
Son
Cartier
en
toditos
mis
lentes
They
are
Cartier
in
all
my
glasses
Contando
dinero
siempre
no
aveces
Counting
money
always
not
sometimes
Salimos
a
bucate
con
los
juguetes
We
went
out
to
dive
with
the
toys
Un
fuletaso
pa'
que
respete
A
fuletaso
pa'
that
respects
En
la
cara
le
dejo
un
boquete
I
leave
a
hole
in
his
face
Con
los
tiger
nadie
se
mete
Nobody
messes
with
the
tigers
Lo
forramo
de
bala
The
bullet
lining
Le
di
deo
a
la
negra
tenia
que
usala
I
gave
deo
to
the
nigga
I
had
to
use
it
Te
enterramo
con
pala
I
bury
you
with
a
shovel
La
cone
me
llamo
directo
de
Dallas
La
cone
me
llamo
directo
de
Dallas
Break
it
down
en
la
sala
Break
it
down
in
the
living
room
No
me
gustan
santas
las
quiero
malas
I
don't
like
saints
I
want
them
bad
Seguimo
ganando
en
el
elevador
I
keep
winning
in
the
elevator
De
subir
no
para
To
climb
not
to
Mama
bicho
tu
no
estas
ni
claro
Mama
bug
you're
not
even
clear
Tu
tiene
un
piquete
bien
raro
You
have
a
really
weird
picket
line
Wua'
darte
doscientos
comiendo
en
kintaro
Wua'
give
you
two
hundred
eating
at
kintaro
Wua'
mandar
quinientos
pa'
dentro
del
carro
Wua
'send
five
hundred
pa'
inside
the
car
Que
tu
me
va'
hacer
si
de
frente
me
paro
What
are
you
going
to
do
to
me
if
I
stand
up
straight
La
music
y
la
calle
yo
no
la
separo
The
music
and
the
street
I
do
not
separate
Tu
ronca
de
calle
que
compraste
rifle
pero
tu
no
das
ni
un
disparo
Your
street
hoarse
you
bought
a
rifle
but
you
don't
give
a
shot
Bo
tu
ere
un
mamon
Bo
you're
a
motherfucker
Y
nosotro
metiendo
presión
dentro'el
calenton
And
we're
putting
pressure
inside
the
heater
Con
los
peine
la
colta
el
botón
With
the
combs
the
tail
the
button
Con
la
KIA
pa
irnos
de
misión
With
the
KIA
to
go
on
a
mission
Moviendo
los
kilos
pasamos
el
millón
Moving
the
kilos
we
spend
the
million
Gracias
al
perico
compre
mi
mansión
Thanks
to
the
parrot
I
bought
my
mansion
Yo
hago
lo
que
sea
no
tengo
patron
I
do
whatever
I
have
no
boss
Nos
metemos
en
tu
canto
y
rompemos
el
porton
We
get
into
your
singing
and
we
break
the
gate
Pa
que
me
muera
yo
que
se
mueran
primero
So
let
me
die,
let
them
die
first.
Que
ustedes
los
conocen
los
mata
el
letrero
That
you
know
them
the
sign
kills
them
Que
tu
matas
gente
no
seas
embustero
That
you
kill
people
don't
be
a
liar
To'
los
panas
mios
to'
son
pistoleros
To
'los
panas
mios
to'
are
gunmen
Los
otros
que
tengo
asesinos
y
kileros
The
others
I
have
murderers
and
kileros
Salimos
de
calle
salimos
del
ghetto
We
go
out
on
the
street
we
go
out
of
the
ghetto
Mis
respeto
pa'
siempre
pal
Yeru
My
respect
for
' always
pal
Yeru
Por
bocones
como
tu
cabron
es
que
se
esta
muriendo
gente
to'
los
días
By
big
mouths
like
your
motherfucker
is
that
people
are
dying
to'
the
days
Tengo
el
palo
dos
caras
en
la
izquierda
y
I
have
the
two-sided
stick
on
the
left
and
Te
los
vamos
a
tronar
de
hipocrecia
We
are
going
to
thunder
them
to
you
of
hypocrisy
Dicen
que
mi
R
es
del
joker
porque
se
los
daba
y
mas
se
reia
They
say
that
my
R
is
for
the
joker
because
I
used
to
give
them
to
him
and
more
he
laughed
Si
los
vez
en
la
pista
los
corre
y
If
you
see
them
on
the
track
he
runs
them
and
Si
los
pilla
en
el
expreso
van
pal
guia
If
you
catch
them
on
the
express
van
pal
guide
Viste
cabron
que
somos
real?
Did
you
fucking
see
that
we're
real?
Se
te
va
acabar
la
estadia
Your
stay
is
about
to
end
Cuando
la
muerte
haga
la
melodía
When
death
makes
the
melody
Se
entero
que
las
cortas
gemían
I
found
out
that
the
short
ones
were
moaning
Y
si
prendemos
el
flash,
cabron
es
pa
que
ni
sonrían
And
if
we
turn
on
the
flash,
the
fuck
is
so
they
won't
even
smile
El
barrio
mío
está
caliente
pero
yo
sigo
tranquilo
en
la
fría
My
neighborhood
is
hot
but
I'm
still
calm
in
the
cold
Yo
no
me
llevo
contigo
porque
tu
eres
sendo
mamon
I'm
not
taking
with
you
because
you're
sendo
mamon
Estoy
sonando
por
la
metro
desde
Caguas
hasta
Bayamón
I'm
ringing
down
the
subway
from
Caguas
to
Bayamón
Los
AK
fulete
y
no
quiero
las
glizzy
si
no
tienen
el
botón
The
AK
fulete
and
I
don't
want
the
glizzy
if
they
don't
have
the
button
En
el
casco
te
pongo
un
melón
I
put
a
melon
in
your
helmet
Y
con
tu
muerte
me
voy
a
hacer
un
prendón
And
with
your
death
I'm
going
to
make
a
pin
En
el
bunker
con
to's
mis
cracketos
In
the
bunker
with
to's
my
crackets
Son
trescientos
cuando
en
el
bonete
me
trepo
It's
three
hundred
when
in
the
bonnet
I
climb
De
cuatro
siete
son
los
huecos
Out
of
four
seven
are
the
gaps
Enterraru
con
cali
te
jodo
el
esqueleto
Bury
with
cali
I
fuck
your
skeleton
Salimos
con
palos,
chaleco
y
metales
We
went
out
with
sticks,
vest
and
metals
Mis
anormales
con
las
unidades
My
abnormalities
with
the
units
Te
jodiste
no
en
la
social
te
caimos
vestio'estatales
You
fucked
up
not
on
the
social
we
fell
down
you
dress'state
Dime
Chimi
King
von
y
lil
durk
Dime
Chimi
King
von
and
Lil
durk
Con
R
sport
un
Honda
accord
With
R
sport
a
Honda
accord
A
ley
de
un
call
The
law
of
a
call
Pa
tumbarte
como
Young
Dolf
To
lay
down
like
Young
Dolf
Las
putas
mamandon
con
hall
Fucking
blowjobs
with
hall
El
tirador
cobrando
flow
manejador
The
shooter
cashing
in
on
flow
handler
Las
glope
a
dentro
del
mall
The
glope
a
inside
the
mall
Lloren
torres
lo
tenemos
a
vapor
Cry
towers
we
have
it
on
steam
El
cien
por
treinticinco
alerta
las
ventas
One
hundred
and
thirty-five
alerts
sales
El
trap
de
lenta
aumenta
las
ventas
Lenta's
trap
boosts
sales
Los
paquetes
cuadramos
la
ochenta
The
packages
we
square
the
eighty
El
runner
me
asegura
la
renta
The
runner
assures
me
the
rent
Con
la
music
los
tickets
los
lavo
With
the
music
I
wash
the
tickets
En
Santurce
como
un
narco
estado
In
Santurce
as
a
narco
state
Si
me
pillan
los
fede
al
otro
dia
me
saca
el
otro
cabron
de
prado
If
I
get
caught
by
the
fede
the
next
day
the
other
bastard
takes
me
out
of
prado
Cien
mil
en
los
tickets
A
hundred
thousand
in
the
tickets
En
la
calle
las
pacas
parecen
un
building'e
New
York
On
the
street
the
bales
look
like
a
building'e
New
York
En
la
city
tenemos
las
glizzy
en
PR
los
R
sports
In
the
city
we
have
the
glizzy
in
PR
the
R
sports
Conecta'o
en
la
metro
con
todos
los
case
cabrones
como
la
interpol
Connect
on
the
subway
with
all
the...
bastards
like
interpol
Jalamos
los
celu
prendemos
los
palos
cabron
y
te
caes
en
el
sol
We
pull
the
celu
we
turn
on
the
fucking
sticks
and
you
fall
in
the
sun
Cien
mil
en
los
tickets
A
hundred
thousand
in
the
tickets
En
la
calle
las
pacas
parecen
un
building'e
New
York
On
the
street
the
bales
look
like
a
building'e
New
York
En
la
city
tenemos
las
glizzy
en
PR
los
R
sports
In
the
city
we
have
the
glizzy
in
PR
the
R
sports
Conecta'o
en
la
metro
con
todos
los
case
cabrones
como
la
interpol
Connect
on
the
subway
with
all
the...
bastards
like
interpol
Jalamos
el
celu
prendemos
los
palos
cabron
y
te
caes
en
el
sol
We
pull
the
cellu
we
turn
on
the
sticks
motherfucker
and
you
fall
in
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Aviles, Angel Yamil Santiago, Julian E. Ramos Carbia, Osvaldo Elias Castro Hernandez, Anthony Khalil Mercado Diaz, Gabrielle Eliud Delgado, José Antonio López Cruz
Album
CODA
date de sortie
31-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.