Paroles et traduction Yeruza - La Cara del Drill
La Cara del Drill
The Face of the Drill
Puedes
verme
con
Jhadi,
con
Javy
o
con
Woody
You
can
see
me
with
Jhadi,
with
Javy
or
with
Woody
Cabrón
mi
vida
es
un
joseo
no
es
movie
Motherfucker
my
life
is
a
joseo
is
not
a
movie
La
fama
me
gusta
al
igual
que
las
groupies
I
like
fame
just
like
groupies
¡Tengo
que
cuidarme
de
los
ratatouille!
I
have
to
take
care
of
the
ratatouille!
El
peine
de
30
they
know
I'ma
do
it
The
comb
of
30
they
know
I'ma
do
it
Don't
test
my
shit
I'll
shoot
it
and
I'll
prove
it!
Don't
test
my
shit
I'll
shoot
it
and
I'll
prove
it!
(Fuck
these
niggas
I'll
shoot
it
and
I'll
prove
it)
(Fuck
these
niggas
I'll
shoot
it
and
I'll
prove
it)
Venimos
de
abajo
permiso
We
come
from
below
permission
Que
nadie
se
mueva
to'
el
mundo
pal
piso
Let
no
one
move
to
' the
world
pal
floor
El
que
cruze
la
raya,
se
muere
hoy
Whoever
crosses
the
line,
dies
today
Eso
te
lo
garantizo
I
guarantee
that
Ando
con
cinco
gringas
en
la
habitación
I
walk
with
five
gringas
in
the
room
Fumando
cookies
se
ponen
suci
Smoking
cookies
get
dirty
Enseñando
las
tetas
por
todo
el
balcón
Showing
her
tits
all
over
the
balcony
Un
poco
de
Henny,
Dom
Pérignon
A
Little
Bit
of
Henny,
Dom
Pérignon
Se
siente
cabron
uh
uh
He
feels
like
a
bastard...
uh
Niggas
know
that
I'm
on!
Niggas
know
that
I'm
on!
Muchos
quieren
mi
puesto
pero
no
ooh
oooh
A
lot
of
people
want
my
post
but
not
ooh
oooh
No
le
tengo
miedo
a
ningun
cabrón
I'm
not
afraid
of
any
bastard
Adentro
del
Polaris,
los
rifle
y
las
glocks
Inside
the
Polaris,
the
rifles
and
the
glocks
Muchos
quieren
mi
puesto
pero
no
ooh
oooh
A
lot
of
people
want
my
post
but
not
ooh
oooh
No
le
tengo
miedo
a
ningun
cabrón
I'm
not
afraid
of
any
bastard
Adentro
del
Polaris,
los
rifles
y
las
glocks
Inside
the
Polaris,
the
rifles
and
the
glocks
Y
no
es
un
que
yo
no
sea
humilde
And
it's
not
a
that
I'm
not
humble
Es
que
los
tengo
leídos
I
just
have
them
read
La
misma
mierda
ya
cansa
por
eso
estoy
solo,
solo
bendecido
The
same
shit
is
already
tiring
that's
why
I'm
alone,
just
blessed
No
me
venga
con
el
cuento
de
que
estoy
volao'
y
de
que
estoy
crecido
Don't
come
to
me
with
the
story
that
I'm
flying'
and
that
I'm
grown
De
las
cosas
que
dicen
me
rio
Of
the
things
they
say
I
laugh
Abuso
con
ellos
como
Osvaldo
Rios
Abuse
with
them
like
Osvaldo
Rios
Tú
y
los
que
te
apoyan
me
chupan
el
bicho
y
las
bolas
You
and
those
who
support
you
suck
my
bug
and
balls
Yo
soy
la
inversión
más
segura
que
tiene
la
ola
hasta
ahora
I
am
the
safest
investment
that
the
wave
has
so
far
La
Ruta
Del
Dinero
y
el
que
tenga
miedo
que
compre
pistola
The
Money
Route
and
the
one
who
is
afraid
to
buy
gun
Y
mala
mía,
si
tu
mujer
llega
tarde
a
la
boda
And
my
bad,
if
your
wife
is
late
for
the
wedding
Lealtad
nunca
se
rompe
el
código
Loyalty
never
breaks
the
code
Le
dimos
200
con
lo
de
tambores
We
gave
him
200
with
the
drums
thing
Como
se
supone,
ahora
es
mía
la
cone
As
supposed,
the
cone
is
mine
now
Eso
fue
porque
mataste
al
bro
That
was
because
you
killed
the
bro
Quiero
dejar
to'
esta
mierda
pa
que
me
firme
I
want
to
let
to'
this
shit
pa
to
sign
me
La
Sony
o
Interscope
The
Sony
or
Interscope
Siempre
me
mantengo
en
baja
pero
si
hay
problemas
me
monto
con
dos
I
always
stay
low
but
if
there
are
problems
I
ride
with
two
Gang,
Gang,
Gang
Gang,
Gang,
Gang
Muchos
quieren
mi
puesto
pero
no
ooh
oooh
A
lot
of
people
want
my
post
but
not
ooh
oooh
No
le
tengo
miedo
a
ningun
cabrón
I'm
not
afraid
of
any
bastard
Adentro
del
Polaris,
los
rifle
y
las
glocks
Inside
the
Polaris,
the
rifles
and
the
glocks
Muchos
quieren
mi
puesto
pero
no
ooh
oooh
A
lot
of
people
want
my
post
but
not
ooh
oooh
No
le
tengo
miedo
a
ningun
cabrón
I'm
not
afraid
of
any
bastard
Adentro
del
Polaris,
los
rifles
y
las
glocks
Inside
the
Polaris,
the
rifles
and
the
glocks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian E. Ramos Carbia, Koala, Yama Make Them Bounce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.