Paroles et traduction Yes - Roundabout (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roundabout (Acoustic Version)
Карусель (Акустическая версия)
I′ll
be
the
round
about
Я
буду
твоей
каруселью,
The
words
will
make
you
out
'n′
out
Слова
мои
тебя
закружат,
I
spend
the
day
your
way
Я
провожу
день
по-твоему,
Call
it
morning
driving
through
the
sound
and
Назови
это
утренней
поездкой
сквозь
звуки,
In
and
out
the
valley
В
долину
и
обратно.
The
music
dance
and
sing
Музыка
танцует
и
поет,
They
make
the
children
really
ring
Она
заставляет
детей
звенеть
от
радости,
I
spend
the
day
your
way
Я
провожу
день
по-твоему,
Call
it
morning
driving
through
the
sound
and
Назови
это
утренней
поездкой
сквозь
звуки,
In
and
out
the
valley
В
долину
и
обратно.
In
and
around
the
lake
По
озеру
и
вокруг
него,
Mountains
come
out
of
the
sky
and
they
stand
there
Горы
вырастают
из
неба
и
стоят
там,
One
mile
over
we'll
be
there
and
we'll
see
you
Через
милю
мы
будем
там
и
увидим
тебя,
Ten
true
summers
we′ll
be
there
and
laughing
too
Десять
прекрасных
лет
мы
будем
там
и
будем
смеяться,
Twenty
four
before
my
love
you′ll
see
Двадцать
четыре,
до
того
как,
любовь
моя,
ты
увидишь,
I'll
be
there
with
you
Я
буду
там
с
тобой.
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
Your
silhouette
will
charge
the
view
Твой
силуэт
будет
наполнять
вид
Of
distance
atmosphere
Далекой
атмосферы,
Call
it
morning
driving
through
the
sound
and
Назови
это
утренней
поездкой
сквозь
звуки,
Even
in
the
valley
Даже
в
долине.
In
and
around
the
lake
По
озеру
и
вокруг
него,
Mountains
come
out
of
the
sky
and
they
stand
there
Горы
вырастают
из
неба
и
стоят
там,
One
mile
over
we′ll
be
there
and
we'll
see
you
Через
милю
мы
будем
там
и
увидим
тебя,
Ten
true
summers
we′ll
be
there
and
laughing
too
Десять
прекрасных
лет
мы
будем
там
и
будем
смеяться,
Twenty
four
before
my
love
you'll
see
Двадцать
четыре,
до
того
как,
любовь
моя,
ты
увидишь,
I′ll
be
there
with
you
Я
буду
там
с
тобой.
Along
the
drifting
cloud
the
eagle
searching
Вдоль
плывущего
облака
орел
ищет,
Down
on
the
land
Вниз
на
землю,
Catching
the
swirling
wind
the
sailor
sees
Ловя
кружащийся
ветер,
моряк
видит
The
rim
of
the
land
Край
земли,
The
eagle's
dancing
wings
create
as
weather
Танцующие
крылья
орла
создают
погоду,
Spins
out
of
hand
Выходящую
из-под
контроля.
Go
closer
hold
the
land
feel
partly
no
more
Подойди
ближе,
обними
землю,
почувствуй
себя
почти
не
больше,
Than
grains
of
sand
Чем
песчинки,
We
stand
to
lose
all
time
a
thousand
answers
Мы
готовы
потерять
все
время,
тысячу
ответов
By
in
our
hand
Проходят
мимо
в
наших
руках,
Nex
to
your
deeper
fears
we
stand
Рядом
с
твоими
глубочайшими
страхами
мы
стоим,
Surrounded
by
a
million
years
Окруженные
миллионом
лет,
I'll
be
the
roundabout
Я
буду
твоей
каруселью,
The
words
will
make
you
out
′n′
out
Слова
мои
тебя
закружат,
I'll
be
the
roundabout
Я
буду
твоей
каруселью,
The
words
will
make
you
out
′n'
out
Слова
мои
тебя
закружат.
In
and
around
the
lake
По
озеру
и
вокруг
него,
Mountains
come
out
of
the
sky
and
they
stand
there
Горы
вырастают
из
неба
и
стоят
там,
One
mile
over
we′ll
be
there
and
we'll
see
you
Через
милю
мы
будем
там
и
увидим
тебя,
Ten
true
summers
we′ll
be
there
and
laughing
too
Десять
прекрасных
лет
мы
будем
там
и
будем
смеяться,
Twenty
four
before
my
love
you'll
see
Двадцать
четыре,
до
того
как,
любовь
моя,
ты
увидишь,
I'll
be
there
with
you
Я
буду
там
с
тобой.
I′ll
be
the
roundabout
Я
буду
твоей
каруселью,
The
words
will
make
you
out
′n'
out
Слова
мои
тебя
закружат,
I
spend
the
day
your
way
Я
провожу
день
по-твоему,
Call
it
morning
driving
through
the
sound
and
Назови
это
утренней
поездкой
сквозь
звуки,
In
and
out
the
valley
В
долину
и
обратно.
In
and
around
the
lake
По
озеру
и
вокруг
него,
Mountains
come
out
of
the
sky
and
they
stand
there
Горы
вырастают
из
неба
и
стоят
там,
One
mile
over
we′ll
be
there
and
we'll
see
you
Через
милю
мы
будем
там
и
увидим
тебя,
Ten
true
summers
we′ll
be
there
and
laughing
too
Десять
прекрасных
лет
мы
будем
там
и
будем
смеяться,
Twenty
four
before
my
love
you'll
see
Двадцать
четыре,
до
того
как,
любовь
моя,
ты
увидишь,
I′ll
be
there
with
you
Я
буду
там
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Anderson, S. Howe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.