Yes Mccan - Louvre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yes Mccan - Louvre




Louvre
Лувр
1]
1]
M'ont demandé: "Pourquoi tu rap?"
Меня спросили: "Зачем ты читаешь рэп?"
Faire des stacks, mettre le Québec sur la map
Заработать кучу денег, поставить Квебек на карту
Grosse 'Lac su'l'bord d'la maison
Большой "Лак" на берегу дома
La maison su'l'bord du lac, yeah
Дом на берегу озера, да
J'ai peut-être pas de motherfuckin' BAC
Может, у меня и нет гребаного аттестата
Mais au moins j'ai mes homies
Но, по крайней мере, у меня есть мои братья
Y'ont mon motherfuckin' back
Они меня прикроют, черт возьми
And we motherfuckin' back
И мы прикроем их, черт возьми
Comme tu savais qu'on allait
Как ты знала, что мы сделаем
No matter what
Несмотря ни на что
Claim "true school"
Кричат "трушная школа"
When they don't know how to rap
Когда сами читать не умеют
Après ça c'est bou-hou
Потом хнычут
Parce qu'ils sont pas dans nos Vans
Потому что они не в наших Vans
Man, branche-toi
Детка, врубайся
J'ai déjà payé mes dues
Я уже заплатил свои долги
Y devraient mettre notre record au musée
Наш альбом должны выставить в музее
Tellement qu'on Louvre
Ведь мы как Лувр
And that's real shit
И это реально так
Le reste du rap c'est un cliché
Остальной рэп это клише
L'écart est clivé
Разрыв огромен
Cette porte marque privée
Эта дверь частная собственность
J'veux pas sonner impoli
Не хочу показаться грубым
Mais c'est pour moi pis mes homies
Но это для меня и моих братьев
Pis mes girls only
И только для моих девчонок
And that's it
И всё
Pass that shit
Передай это дальше
"Hollaback, baby, that's my shit"
"Эй, детка, это моё!"
I mean...
Я имею в виду...
Comment voudrais-tu qu'j'me comporte
Как ты хочешь, чтобы я себя вёл
Quand j'ai le whole damn city on lock?
Когда весь чертов город у меня в кармане?
Look, it's like, like, like, like
Смотри, это как, как, как, как
C'est à ça que tout le monde carbure
Это то, на чем все помешаны
Vas-y, quête, quête, quête
Давай, ищи, ищи, ищи
Tsé déjà comment qu'on est crinqués
Ты уже знаешь, как мы заведены
Tight, tight, tight
Плотно, плотно, плотно
Pis on vit comme si tous les jours
И мы живём так, будто каждый день
C'tait notre fête, fête, fête, fête, fête
Это наш праздник, праздник, праздник, праздник, праздник
J't'à veille de starter un fight
Я готов начать драку
Avec le premier motherfucker qui hate
С первым же ублюдком, который будет ненавидеть
On va ride all night dans' ville
Мы будем кататься всю ночь по городу
Bitch, c'est moi le mayor
Детка, я здесь мэр
Rendu 4 heures du mat'
Уже 4 часа утра
Pourtant, j'étais juste venu pour un drink
Хотя я просто зашел выпить
Oh well...
Ну что ж...
Y'a beaucoup trop de bruit dans ce club
В этом клубе слишком много шума
Pour c'que j'ai à dire
Для того, что я хочу сказать
Might juste le garder pour moi
Может, просто оставлю это при себе
And I'm thinking...
И я думаю...
Comment voudrais-tu j'me comporte?
Как ты хочешь, чтобы я себя вёл?
Avec les "yeah!", les e-mails pour les billets
С этими "да!", письмами с просьбами о билетах
Me lever dans le PM
Просыпаюсь после полудня
Some bitches dans mes DMs
Какие-то красотки в моих личных сообщениях
J'dit "Hey!", mais j'me rappelle du petit J-F
Я говорю "Привет!", но вспоминаю маленького Жана-Франсуа
Club Optimiste
Клуб "Оптимист"
Avec qui personne voulait danser
С которым никто не хотел танцевать
les filles font la file downtown
Теперь девчонки стоят в очереди в центре города
Juste pour l'entendre penser
Просто чтобы услышать мои мысли
V'là ma chance
Вот мой шанс
J'entends pas l'entendre passer
Я не собираюсь его упустить
Gros V8 dans machine
Мощный V8 в машине
Tu vas m'entendre passer
Ты услышишь, как я проезжаю
Toi t'es pris dans l'temps passé
Ты застрял в прошлом
J'suis dans l'stretch Navigator
Я в своем Navigator
Avec tout l'damn possee
Со всей своей командой
Singin: "Birthdays was the worst days!"
Поем: "Дни рождения были худшими днями!"
on fume leur paye dans des deux papes
Теперь мы сжигаем их зарплаты на дорогие сигары
So comment voudrais-tu j'me comporte
Так как ты хочешь, чтобы я себя вёл
Avec le genre de produit qu'on puff?
С таким продуктом, который мы курим?
T'as vu le genre de produit qu'on offre?
Ты видела, какой продукт мы предлагаем?
Me sens comme Curtis
Чувствую себя как Curtis
Tellement I'm movin on up
Ведь я двигаюсь вверх
And I'm a rider comme Winona
И я наездник, как Winona
Faque reste poli mon homme
Так что оставайся вежливой, детка
On a les yeux p'tits
У нас узкие глаза
Mais on est pas des mongoles
Но мы не дураки
Plus le gars peut déplacer des montagnes
Парень может свернуть горы
T'es mieux d'me donner le montant right
Тебе лучше сразу назвать сумму
Fais-moi pas perdre mon temps, non
Не заставляй меня тратить время, нет
I'm on one
Я в ударе
Mccan
Mccan





Writer(s): Jean-françois Ruel, Vincent Bainville

Yes Mccan - PS. Merci pour le love
Album
PS. Merci pour le love
date de sortie
19-05-2017

1 Louvre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.