Yes-R feat. Chantal Janzen - Vecht mee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yes-R feat. Chantal Janzen - Vecht mee




Vecht mee
Борись вместе с нами
Weet niet wat te beginnen
Даже не знаю, с чего начать.
Het ligt nogal gevoelig je moet het overwinnen
Это очень деликатная тема, но ее нужно преодолеть.
Een huisje, boompje, beestje
Домик, деревце, детишки...
Het leven kent mooien dingen
В жизни столько прекрасного!
Een mens bouwt wat op
Человек строит свое счастье
Met kracht en zoveel liefde
С такой силой и любовью,
Maar dan gaat het kapot
Но потом все рушится
Door een dodelijke ziekte
Из-за смертельной болезни.
Kijk men praat over nieuwe
Люди говорят о новых
Auto's die bijna vliegen
Машинах, которые вот-вот полетят,
Computers en tv's van de aller nieuwste types
О самых современных компьютерах и телевизорах...
Maar luister over types
Но послушай меня внимательно,
Want kanker neemt het over van de middel eeuwse tyfes
Ведь рак забирает жизни чаще, чем чума в средние века.
We doen alsof het niet heerst
Мы делаем вид, что этой проблемы не существует,
Maar dat is juist de fout
Но это большая ошибка.
Dus sta de gene bij van wie je zoveel houd
Поэтому поддержи того, кого ты так сильно любишь,
En ook al is het moeilijk
И даже если это трудно,
Zie het positieve in
Ищи во всем позитив.
Je zult van zelf zien dat echte liefde over wint.
Ты сама увидишь, что настоящая любовь победит.
Verlies niet de hoop
Не теряй надежды,
Nee maak je geen zorgen
Нет, не волнуйся,
Kijk uit naar morgen
Смотри в завтрашний день,
Want het leven gaat door
Ведь жизнь продолжается.
Het is nog niet over of voorbij
Это еще не конец, все не кончено.
De sterkste in deze strijd ben jij
Ты - самая сильная в этой битве!
Paul is een jongenman, 27 jaar pas
Пауль - молодой парень, ему всего 27,
Maar het is een nare ziekte die z'n leven aantast
Но страшная болезнь разрушает его жизнь.
Je zag ze pijn bij elke nieuwe verjaardag
Ты видишь боль в его глазах с каждым днем рождения,
Hij hielt zich sterk en merkte al zijn daadkracht
Он держался молодцом и старался не показывать свою слабость.
Familie om hem heen
Семья вокруг него,
En iedereen gaf hem aandacht
И все дарят ему внимание.
Met een blik is er genoeg gezegt
Один взгляд может сказать так много...
Is dat de liefde die je nodig hebt
Это ли не та любовь, которая тебе нужна?
Je hele leven voor je
Вся жизнь впереди,
Zoveel te beleven nou
Столько всего нужно успеть...
Wie had ooit verwacht dat deze ziekte nog genezen zal
Кто бы мог подумать, что эта болезнь все еще будет неизлечимой?
Geniet nog elke dag van ieder die je toen liefde gaf
Наслаждайся каждым днем, проведенным с теми, кто тебе дорог.
Ga dus in je leve op het positieve af
Сосредоточься на позитиве,
En haal uit jezelf de kracht (whooo)
И найди в себе силы (уууу).
Verlies niet de hoop
Не теряй надежды,
Nee maak je geen zorgen
Нет, не волнуйся,
Kijk uit naar morgen
Смотри в завтрашний день,
Want het leven gaat door
Ведь жизнь продолжается.
Het is nog niet over of voorbij
Это еще не конец, все не кончено.
De sterkste in deze strijd ben jij
Ты - самая сильная в этой битве!
Geloof in jezelf
Верь в себя
En kijk goed om je heen
И смотри внимательно по сторонам.
Jij bent de sterkste
Ты - самая сильная,
Je komt er door heen
Ты справишься.
Soms is het moeilijk zolang je maar weet
Иногда бывает трудно, но знай:
Je bent niet alleen (alleeeen)
Ты не одна (однаааа).
Verlies niet de hoop
Не теряй надежды,
Nee maak je geen zorgen
Нет, не волнуйся,
Kijk uit naar morgen
Смотри в завтрашний день,
Want het leven gaat door
Ведь жизнь продолжается.
Het is nog niet over of voorbij
Это еще не конец, все не кончено.
De sterkste in deze strijd ben jij (repeat)
Ты - самая сильная в этой битве! (повтор)





Writer(s): Yesser Roshdy, Williem Laseroms


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.