Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat Mij Naar Buiten
Let Me Out
Op
een
doodgewone
dag
toen
ik
naar
school
ging
On
an
ordinary
day,
when
I
was
going
to
school
Was
2 uurtjes
te
laat
maar
dat
was
niet
zo
link
I
was
2 hours
late,
but
that
wasn't
a
big
deal
Had
weinig
tijd
te
rappen
omdat
ik
met
hoo's
hing
I
didn't
have
much
time
to
rap,
because
I
was
hanging
with
hoes
Zo
ging
het
dagelijkse
leven
van
mij
That's
how
my
daily
life
went
Ruzie
in
de
klas,
dan
was
ik
van
de
partij
Fight
in
the
class,
then
I
was
part
of
the
party
Standaard
wel
bekend
bij
de
skotoe
in
me
wijk
A
standard,
well-known
by
the
cops
in
my
hood
Meiden
van
de
school
ja,
die
hingen
met
mij
Girls
from
school,
yeah,
they
hung
out
with
me
Noem
me
maar
een
player,
kon
niet
fockken
met
mij
Call
me
a
player,
baby,
you
couldn't
mess
with
me
Stel
je
nou
eens
voor
een
gewone
dame
Imagine
an
ordinary
lady
Verleid
je
en
ze
leidt
je
naar
der
kamer
Seducing
you
and
taking
you
to
her
room
Vrijt
omin
blij
maar
spijt
komt
later
You're
having
fun,
but
regret
comes
later
Gaat
naar
de
skotoe,
skotoe
waakt
She
goes
to
the
cops,
the
cops
are
watching
Totaal
onschuldig
in
de
cel
maar
je
bent
een
dader
Totally
innocent
in
jail,
but
you're
the
perpetrator
Helemaal
parra
niemand
gelooft
je
Completely
paranoid,
nobody
believes
you
Terwijl
die
chick
zelf
wou
dat
je
dr
bonede
While
that
chick
herself
wanted
you
to
bone
her
Je
zag
het
niet
aankomen
You
didn't
see
it
coming
Maar
daar
gaan
al
je
dromen
But
there
go
all
your
dreams
Vrijheid
word
afgenomen
Freedom
is
taken
away
Kan
er
niet
aan
ontkomen
Can't
escape
it
Strafblad
voor
niks,
en
je
bent
niet
meer
rustig
A
criminal
record
for
nothing,
and
you're
not
at
peace
anymore
Loco
in
de
cel
en
niet
langer
meer
geduldig
Loco
in
jail,
and
no
longer
patient
Vertel
de
buitenwereld
nou
maar
jij
bent
onschuldig
Tell
the
outside
world
that
you're
innocent
Fock
op
situatie
tranen
van
je
ouders
en
het
is
niet
uit
te
houden
Fuck
this
situation,
your
parents'
tears,
and
it's
unbearable
Laat
mij
naar
buiten
Let
me
out
Laat
mij
naar
buiten
Let
me
out
Waarom
sluiten
jullie
mij
nu
op
hier
binnen
niets
is
waar
van
al
die
bullshit
dingen
Why
are
you
locking
me
up
in
here?
None
of
this
bullshit
is
true
What
the
fuck
moet
ik
hier
tegen
verzinnen
What
the
fuck
am
I
supposed
to
make
up
against
this?
Ik
kan
dit
echt
niet
meer
verdringen,
weet
niet
waar
ik
moet
beginnen,
beginnen
I
can't
suppress
this
anymore,
don't
know
where
to
start,
start
Laat
mij
naar
buiten
Let
me
out
Laat
mij
naar
buiten
Let
me
out
Waarom
sluiten
jullie
mij
nu
op
hier
binnen
niets
is
waar
van
al
die
bullshit
dingen
Why
are
you
locking
me
up
in
here?
None
of
this
bullshit
is
true
What
the
fuck
moet
ik
hier
tegen
verzinnen
What
the
fuck
am
I
supposed
to
make
up
against
this?
Ik
kan
dit
echt
niet
meer
verdringen,
voel
je
mij
kom
met
me
zingen
I
can't
suppress
this
anymore,
feel
me,
come
sing
with
me
Oh,
voel
je
mij
kom
met
me
zingen
Oh,
feel
me,
come
sing
with
me
Oh,
voel
je
mij
kom
met
me
zingen
Oh,
feel
me,
come
sing
with
me
Drie
matties
op
de
straat
en
ik
was
er
1 van
Three
buddies
on
the
street,
and
I
was
one
of
them
Soms
doe
je
dingen
waar
je
later
niet
meer
omheen
kan
Sometimes
you
do
things
you
can't
get
around
later
Spoel
het
ff
terug
flashback
naar
het
moment,
dat
je
een
kil
beroofde
van
zijn
pocket
en
zijn
geld
Rewind
it,
flashback
to
the
moment
you
robbed
a
dude
of
his
pocket
and
his
money
Wat
je
kan
herinneren
is
dat
het
te
vlot
ging,
voorwaardelijke
straf
dus
je
zat
in
een
schorsing
What
you
can
remember
is
that
it
went
too
smoothly,
probation,
so
you
were
suspended
Tot
dat
je
losging
dat
was
een
dom
ding
jij
en
de
skotoe
zitten
weer
in
een
boxring
Until
you
snapped,
that
was
a
stupid
thing,
you
and
the
cops
are
back
in
a
boxing
ring
Het
was
niet
dapper
van
je
het
gaat
weer
mis
en
je
weet
niet
wat
het
is
It
wasn't
brave
of
you,
it's
going
wrong
again,
and
you
don't
know
what
it
is
Verklaring
afgelegd,
je
zwijgt
zegt
niks
shit
shit
Statement
given,
you
remain
silent,
say
nothing,
shit
shit
Wilt
niet
meer
in
een
cel,
tja
dan
kom
je
toch
weer
vrij
Don't
want
to
be
in
a
cell
anymore,
well,
then
you'll
be
free
again
En
het
lot
van
je
zelf
dat
ben
jij
And
the
fate
of
yourself
is
you
Wie
zijn
je
vrienden
wie
zijn
erbij
Who
are
your
friends,
who
is
there
Wie
lullen
er
tories,
wie
zijn
er
altijd
Who
are
talking
stories,
who
are
always
there
Ook
als
het
slecht
gaat
vragen
ze
naar
je
Even
when
things
go
bad,
they
ask
about
you
En
geven
je
wat
goeie
raad
zonder
je
te
naaien
And
give
you
some
good
advice
without
screwing
you
over
Matties
om
je
heen
zijn
nog
gevaarlijker
dan
haaien
Buddies
around
you
are
even
more
dangerous
than
sharks
Niemand
om
je
heen
als
je
zit
in
de
bajes
Nobody
around
you
when
you're
in
jail
Leer
van
jou
fouten
focus
op
je
doel
nou
Learn
from
your
mistakes,
focus
on
your
goals
now
Heb
je
t
meegemaakt?
Homie
doe
dan
niet
stoer
nou
Have
you
experienced
it?
Homie,
don't
act
tough
Als
je
daar
zit
ja
dan
ben
je
fucked
up
If
you're
in
there,
yeah,
then
you're
fucked
up
Mond
dicht
deur
op
slot
Mouth
shut,
door
locked
Laat
mij
naar
buiten
Let
me
out
Laat
mij
naar
buiten
Let
me
out
Waarom
sluiten
jullie
mij
nu
op
hier
binnen
niets
is
waar
van
al
die
bullshit
dingen
Why
are
you
locking
me
up
in
here?
None
of
this
bullshit
is
true
What
the
fuck
moet
ik
hier
tegen
verzinnen
What
the
fuck
am
I
supposed
to
make
up
against
this?
Ik
kan
dit
echt
niet
meer
verdringen,
weet
niet
waar
ik
moet
beginnen,
beginnen
I
can't
suppress
this
anymore,
don't
know
where
to
start,
start
Laat
mij
naar
buiten
Let
me
out
Laat
mij
naar
buiten
Let
me
out
Waarom
sluiten
jullie
mij
nu
op
hier
binnen
niets
is
waar
van
al
die
bullshit
dingen
Why
are
you
locking
me
up
in
here?
None
of
this
bullshit
is
true
What
the
fuck
moet
ik
hier
tegen
verzinnen
What
the
fuck
am
I
supposed
to
make
up
against
this?
Ik
kan
dit
echt
niet
meer
verdringen,
voel
je
mij
kom
met
me
zingen
I
can't
suppress
this
anymore,
feel
me,
come
sing
with
me
Het
regent
echt
zo
hard,
de
zon
schijnt
niet
zomaar
It's
raining
so
hard,
the
sun
doesn't
shine
just
like
that
Niemand
om
je
heen
Nobody
around
you
Niemand
om
je
heen
Nobody
around
you
De
dagen
zijn
somber
en
alles
is
donker
The
days
are
gloomy,
and
everything
is
dark
Niemand
om
je
heen
Nobody
around
you
Niemand
om
je
heen
Nobody
around
you
Het
leven
is
kostbaar
elk
moment
is
zo
zeldzaam
Life
is
precious,
every
moment
is
so
rare
Niemand
om
je
heen
Nobody
around
you
Niemand
om
je
heen
Nobody
around
you
Deze
gaat
uit
naar
iedereen
die
nu
vast
zit
This
goes
out
to
everyone
who's
locked
up
now
En
geloof
me
dat
ik
weet
dat
het
fucked
up
is
And
believe
me,
I
know
it's
fucked
up
Zorg
dat
als
je
vrij
komt,
dat
je
gewoon
wat
met
je
leven
doet
Make
sure
that
when
you're
released,
that
you
actually
do
something
with
your
life
En
het
is
niet
stoer
om
vast
te
zitten
And
it's
not
cool
to
be
locked
up
En
iedereen
die
daar
nu
zit
die
kan
daar
over
meepraten
yo
And
everyone
who
is
in
there
now
can
agree
with
me
on
that,
yo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roshdy Yesser, Laseroms William
Album
Zakenman
date de sortie
23-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.