Yes-R - Laat Mij Naar Buiten - traduction des paroles en anglais

Laat Mij Naar Buiten - Yes-Rtraduction en anglais




Laat Mij Naar Buiten
Let Me Out
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Op een doodgewone dag toen ik naar school ging
On an ordinary day, when I was going to school
Was 2 uurtjes te laat maar dat was niet zo link
I was 2 hours late, but that wasn't a big deal
Had weinig tijd te rappen omdat ik met hoo's hing
I didn't have much time to rap, because I was hanging with hoes
Zo ging het dagelijkse leven van mij
That's how my daily life went
Ruzie in de klas, dan was ik van de partij
Fight in the class, then I was part of the party
Standaard wel bekend bij de skotoe in me wijk
A standard, well-known by the cops in my hood
Meiden van de school ja, die hingen met mij
Girls from school, yeah, they hung out with me
Noem me maar een player, kon niet fockken met mij
Call me a player, baby, you couldn't mess with me
Stel je nou eens voor een gewone dame
Imagine an ordinary lady
Verleid je en ze leidt je naar der kamer
Seducing you and taking you to her room
Vrijt omin blij maar spijt komt later
You're having fun, but regret comes later
Gaat naar de skotoe, skotoe waakt
She goes to the cops, the cops are watching
Totaal onschuldig in de cel maar je bent een dader
Totally innocent in jail, but you're the perpetrator
Helemaal parra niemand gelooft je
Completely paranoid, nobody believes you
Terwijl die chick zelf wou dat je dr bonede
While that chick herself wanted you to bone her
Je zag het niet aankomen
You didn't see it coming
Maar daar gaan al je dromen
But there go all your dreams
Vrijheid word afgenomen
Freedom is taken away
Kan er niet aan ontkomen
Can't escape it
Strafblad voor niks, en je bent niet meer rustig
A criminal record for nothing, and you're not at peace anymore
Loco in de cel en niet langer meer geduldig
Loco in jail, and no longer patient
Vertel de buitenwereld nou maar jij bent onschuldig
Tell the outside world that you're innocent
Fock op situatie tranen van je ouders en het is niet uit te houden
Fuck this situation, your parents' tears, and it's unbearable
Laat mij naar buiten
Let me out
Laat mij naar buiten
Let me out
Waarom sluiten jullie mij nu op hier binnen niets is waar van al die bullshit dingen
Why are you locking me up in here? None of this bullshit is true
What the fuck moet ik hier tegen verzinnen
What the fuck am I supposed to make up against this?
Ik kan dit echt niet meer verdringen, weet niet waar ik moet beginnen, beginnen
I can't suppress this anymore, don't know where to start, start
Laat mij naar buiten
Let me out
Laat mij naar buiten
Let me out
Waarom sluiten jullie mij nu op hier binnen niets is waar van al die bullshit dingen
Why are you locking me up in here? None of this bullshit is true
What the fuck moet ik hier tegen verzinnen
What the fuck am I supposed to make up against this?
Ik kan dit echt niet meer verdringen, voel je mij kom met me zingen
I can't suppress this anymore, feel me, come sing with me
Oh, voel je mij kom met me zingen
Oh, feel me, come sing with me
Oh, voel je mij kom met me zingen
Oh, feel me, come sing with me
Drie matties op de straat en ik was er 1 van
Three buddies on the street, and I was one of them
Soms doe je dingen waar je later niet meer omheen kan
Sometimes you do things you can't get around later
Spoel het ff terug flashback naar het moment, dat je een kil beroofde van zijn pocket en zijn geld
Rewind it, flashback to the moment you robbed a dude of his pocket and his money
Wat je kan herinneren is dat het te vlot ging, voorwaardelijke straf dus je zat in een schorsing
What you can remember is that it went too smoothly, probation, so you were suspended
Tot dat je losging dat was een dom ding jij en de skotoe zitten weer in een boxring
Until you snapped, that was a stupid thing, you and the cops are back in a boxing ring
Het was niet dapper van je het gaat weer mis en je weet niet wat het is
It wasn't brave of you, it's going wrong again, and you don't know what it is
Verklaring afgelegd, je zwijgt zegt niks shit shit
Statement given, you remain silent, say nothing, shit shit
Wilt niet meer in een cel, tja dan kom je toch weer vrij
Don't want to be in a cell anymore, well, then you'll be free again
En het lot van je zelf dat ben jij
And the fate of yourself is you
Wie zijn je vrienden wie zijn erbij
Who are your friends, who is there
Wie lullen er tories, wie zijn er altijd
Who are talking stories, who are always there
Ook als het slecht gaat vragen ze naar je
Even when things go bad, they ask about you
En geven je wat goeie raad zonder je te naaien
And give you some good advice without screwing you over
Matties om je heen zijn nog gevaarlijker dan haaien
Buddies around you are even more dangerous than sharks
Niemand om je heen als je zit in de bajes
Nobody around you when you're in jail
Leer van jou fouten focus op je doel nou
Learn from your mistakes, focus on your goals now
Heb je t meegemaakt? Homie doe dan niet stoer nou
Have you experienced it? Homie, don't act tough
Als je daar zit ja dan ben je fucked up
If you're in there, yeah, then you're fucked up
Mond dicht deur op slot
Mouth shut, door locked
Laat mij naar buiten
Let me out
Laat mij naar buiten
Let me out
Waarom sluiten jullie mij nu op hier binnen niets is waar van al die bullshit dingen
Why are you locking me up in here? None of this bullshit is true
What the fuck moet ik hier tegen verzinnen
What the fuck am I supposed to make up against this?
Ik kan dit echt niet meer verdringen, weet niet waar ik moet beginnen, beginnen
I can't suppress this anymore, don't know where to start, start
Laat mij naar buiten
Let me out
Laat mij naar buiten
Let me out
Waarom sluiten jullie mij nu op hier binnen niets is waar van al die bullshit dingen
Why are you locking me up in here? None of this bullshit is true
What the fuck moet ik hier tegen verzinnen
What the fuck am I supposed to make up against this?
Ik kan dit echt niet meer verdringen, voel je mij kom met me zingen
I can't suppress this anymore, feel me, come sing with me
Het regent echt zo hard, de zon schijnt niet zomaar
It's raining so hard, the sun doesn't shine just like that
Niemand om je heen
Nobody around you
Niemand om je heen
Nobody around you
De dagen zijn somber en alles is donker
The days are gloomy, and everything is dark
Niemand om je heen
Nobody around you
Niemand om je heen
Nobody around you
Het leven is kostbaar elk moment is zo zeldzaam
Life is precious, every moment is so rare
Niemand om je heen
Nobody around you
Niemand om je heen
Nobody around you
Deze gaat uit naar iedereen die nu vast zit
This goes out to everyone who's locked up now
En geloof me dat ik weet dat het fucked up is
And believe me, I know it's fucked up
Zorg dat als je vrij komt, dat je gewoon wat met je leven doet
Make sure that when you're released, that you actually do something with your life
En het is niet stoer om vast te zitten
And it's not cool to be locked up
En iedereen die daar nu zit die kan daar over meepraten yo
And everyone who is in there now can agree with me on that, yo
Oooooh
Oooooh





Writer(s): Roshdy Yesser, Laseroms William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.