Yes - Beyond And Before - Nightride Sessions. London. 1968 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yes - Beyond And Before - Nightride Sessions. London. 1968




Beyond And Before - Nightride Sessions. London. 1968
За гранью и прежде - Ночные сессии. Лондон. 1968
Sparkling trees of silver foam
Сверкающие деревья из серебряной пены
Cast shadows soft in winter's home
Отбрасывают мягкие тени в зимнем доме
Swaying branches, breaking sound
Качающиеся ветви, нарушающие тишину
In lonely forests, trembling ground
В одиноких лесах, на дрожащей земле
Masquerading leaves of blue
Маскирующиеся листья синего цвета
Run circles 'round the morning dew
Вьются кругами вокруг утренней росы
In patterns understood by you
В узорах, понятных тебе
Reaching out beyond and before
Тянутся за грань и прежде
Time like gold dust brings mind down
Время, словно золотая пыль, опускает разум
To levels hidden underground
На уровни, скрытые под землей
Say a few words to the wind
Скажи несколько слов ветру
That's all that's left of winter's friend
Это все, что осталось от друга зимы
Reaching the snow
Достигая снега
In the days of the cold
В дни холода
Casting a spell out of ice
Насылая чары изо льда
Now that you're gone
Теперь, когда тебя нет,
The summer's too long
Лето слишком длинное
And it seems like the end of my life
И это кажется концом моей жизни
Beyond and before
За гранью и прежде
Sparkling trees of silver foam
Сверкающие деревья из серебряной пены
Cast shadows soft in winter's home
Отбрасывают мягкие тени в зимнем доме
Swaying branches, breaking sound
Качающиеся ветви, нарушающие тишину
In lonely forests, trembling ground
В одиноких лесах, на дрожащей земле
Masquerading leaves of blue
Маскирующиеся листья синего цвета
Run circles 'round the morning dew
Вьются кругами вокруг утренней росы
In patterns understood by you
В узорах, понятных тебе
Reaching out beyond and before
Тянутся за грань и прежде





Writer(s): Richard C. Bailey, Christopher Russell Edward Squire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.