Paroles et traduction Yes - Close To the Edge (Live 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close To the Edge (Live 2019)
Близко к краю (Концертная запись 2019)
I
The
Solid
Time
Of
Change
I.
Незыблемое
время
перемен
A
seasoned
witch
could
call
you
from
the
depths
of
your
disgrace
Бывалая
ведьма
могла
бы
вызывать
тебя
из
глубин
твоего
позора,
And
rearrange
your
liver
to
the
solid
mental
grace
И
перестроить
твою
душу,
даруя
ей
непоколебимую
душевную
благодать,
And
achieve
it
all
with
music
that
came
quickly
from
afar
И
достичь
всего
этого
музыкой,
что
быстро
пришла
издалека,
And
taste
the
fruit
of
man
recorded
losing
all
against
the
hour
И
вкусить
плод
человека,
записанный,
как
он
теряет
все
в
последний
час,
And
assessing
points
to
nowhere,
leading
every
single
one
И
оценивающий
путь
в
никуда,
ведущий
каждого
из
нас.
A
dewdrop
can
exalt
us
like
the
music
of
the
sun
Капля
росы
может
возвысить
нас,
подобно
музыке
солнца,
And
take
away
the
plain
in
which
we
move
И
унести
прочь
равнину,
по
которой
мы
движемся,
And
choose
the
course
you're
running
И
выбрать
путь,
по
которому
ты
бежишь.
Down
at
the
end,
round
by
the
corner
Там,
в
конце,
за
поворотом,
Not
right
away,
not
right
away
Не
сразу,
не
сразу.
Close
to
the
edge,
down
by
a
river
Близко
к
краю,
у
реки,
Not
right
away,
not
right
away
Не
сразу,
не
сразу.
Crossed
the
line
around
the
changes
of
the
summer
Пересёк
черту
вокруг
перемен
лета,
Reaching
out
to
call
the
color
of
the
sky
Протягивая
руку,
чтобы
назвать
цвет
неба,
Passed
around
a
moment
clothed
in
mornings
faster
than
we
see
Прожил
мгновение,
одетое
в
утра,
быстрее,
чем
мы
видим,
Getting
over
all
the
time
I
had
to
worry
Преодолевая
все
время,
которое
мне
приходилось
беспокоиться,
Leaving
all
the
changes
far
from
far
behind
Оставляя
все
перемены
далеко
позади.
We
relieve
the
tension
only
to
find
out
the
master's
name
Мы
снимаем
напряжение,
только
чтобы
узнать
имя
мастера.
Down
at
the
end,
round
by
the
corner
Там,
в
конце,
за
поворотом,
Close
to
the
edge,
just
by
a
river
Близко
к
краю,
у
реки.
Seasons
will
pass
you
by
Времена
года
пройдут
мимо
тебя.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
Now
that
it's
all
over
and
done
Теперь,
когда
все
кончено,
Now
that
you
find,
now
that
you're
whole
Теперь,
когда
ты
нашла,
теперь,
когда
ты
цела.
II
Total
Mass
Retain
II.
Сохранение
общей
массы
My
eyes
convinced,
eclipsed
with
the
younger
moon
attained
with
love
Мои
глаза
убеждены,
затмлены
молодой
луной,
достигнутой
с
любовью,
It
changed
as
almost
strained
amidst
clear
manna
from
above
Она
изменилась,
почти
напряглась
среди
чистой
манны
свыше.
I
crucified
my
hate
and
held
the
word
within
my
hand
Я
распял
свою
ненависть
и
держал
слово
в
своей
руке.
There's
you,
the
time,
the
logic,
or
the
reasons
we
don't
understand
Есть
ты,
время,
логика
или
причины,
которых
мы
не
понимаем.
Sad
courage
claimed
the
victims
standing
still
for
all
to
see
Печальная
отвага
требовала
жертв,
стоящих
неподвижно
на
виду
у
всех,
As
armoured
movers
took
approached
to
overlook
the
sea
Пока
бронированные
двигатели
приближались,
чтобы
обозреть
море.
There
since
the
cord,
the
license,
Там,
с
тех
пор
как
шнур,
разрешение,
Or
the
reasons
we
understood
will
be
Или
причины,
которые
мы
понимали,
будут.
Down
at
the
edge,
close
by
a
river
У
края,
у
реки,
Close
to
the
edge,
round
by
the
corner
Близко
к
краю,
за
поворотом,
Close
to
the
end,
down
by
the
corner
Близко
к
концу,
за
поворотом,
Down
at
the
edge,
round
by
the
river
У
края,
у
реки.
Sudden
cause
shouldn't
take
away
the
startled
memory
Внезапная
причина
не
должна
отнимать
испуганное
воспоминание.
All
in
all,
the
journey
takes
you
all
the
way
В
целом,
путешествие
ведет
тебя
до
конца,
As
apart
from
any
reality
that
you've
ever
seen
and
known
Вдали
от
любой
реальности,
которую
ты
когда-либо
видела
и
знала.
Guessing
problems
only
to
deceive
the
mention
Угадывая
проблемы,
только
чтобы
обмануть
упоминание,
Passing
paths
that
climb
halfway
into
the
void
Проходя
мимо
троп,
которые
поднимаются
на
полпути
в
пустоту.
As
we
cross
from
side
to
side,
we
hear
the
total
mass
retain
Когда
мы
переходим
из
стороны
в
сторону,
мы
слышим,
как
сохраняется
общая
масса.
Down
at
the
edge,
round
by
the
corner
У
края,
за
поворотом,
Close
to
the
end,
down
by
a
river
Близко
к
концу,
у
реки.
Seasons
will
pass
you
by
Времена
года
пройдут
мимо
тебя.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
III
I
Get
Up,
I
Get
Down
III.
Я
встаю,
я
падаю
In
her
white
lace,
you
could
clearly
see
the
lady
sadly
looking
В
ее
белых
кружевах
ты
мог
ясно
видеть,
как
леди
печально
смотрит,
Saying
that
she'd
take
the
blame
Говоря,
что
она
возьмет
на
себя
вину
For
the
crucifixion
of
her
own
domain
За
распятие
собственных
владений.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
Two
million
people
barely
satisfy
Два
миллиона
человек
едва
ли
удовлетворяют,
Two
hundred
women
watch
one
woman
cry,
too
late
Двести
женщин
смотрят,
как
одна
женщина
плачет,
слишком
поздно.
The
eyes
of
honesty
can
achieve
Глаза
честности
могут
достичь
How
many
millions
do
we
deceive
each
day?
Сколько
миллионов
мы
обманываем
каждый
день?
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
In
charge
of
who
is
there
in
charge
of
me
Кто
отвечает
за
то,
кто
отвечает
за
меня?
Do
I
look
on
blindly
and
say
I
see
the
way?
Смотрю
ли
я
слепо
и
говорю,
что
вижу
путь?
The
truth
is
written
all
along
the
page
Истина
написана
на
всей
странице.
How
old
will
I
be
before
I
come
of
age
for
you?
Сколько
мне
будет
лет,
прежде
чем
я
достигну
совершеннолетия
для
тебя?
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
IV
Seasons
Of
Man
IV.
Времена
года
человека
The
time
between
the
notes
relates
the
color
to
the
scenes
Время
между
нотами
связывает
цвет
со
сценами.
A
constant
vogue
of
triumphs
dislocate
man,
so
it
seems
Постоянная
мода
на
триумфы
смещает
человека,
так
кажется.
And
space
between
the
focus
shape
ascend
knowledge
of
love
И
пространство
между
фокусом
формирует
восходящее
знание
любви,
As
song
and
chance
develop
time,
lost
social
temp'rance
rules
above
Поскольку
песня
и
случай
развивают
время,
утраченное
социальное
воздержание
правит
сверху.
Then
according
to
the
man
who
showed
his
outstretched
arm
to
space
Затем,
согласно
человеку,
который
показал
свою
вытянутую
руку
в
пространство,
He
turned
around
and
pointed,
revealing
all
the
human
race
Он
обернулся
и
указал,
открывая
весь
человеческий
род.
I
smy
head
and
smiled
a
whisper,
knowing
all
about
the
place
Я
улыбнулся
шепотом,
зная
все
об
этом
месте.
On
the
hill
we
viewed
the
silence
of
the
valley
На
холме
мы
наблюдали
тишину
долины,
Called
to
witness
cycles
only
of
the
past
Призванные
засвидетельствовать
циклы
только
прошлого.
And
we
reach
all
this
with
movements
in
between
the
said
remark
И
мы
достигаем
всего
этого
с
помощью
движений
между
сказанным
замечанием.
Close
to
the
edge,
down
by
the
river
Близко
к
краю,
у
реки,
Down
at
the
end,
round
by
the
corner
Там,
в
конце,
за
поворотом.
Seasons
will
pass
you
by
Времена
года
пройдут
мимо
тебя.
Now
that
it's
all
over
and
done
Теперь,
когда
все
кончено,
Called
to
the
seed,
right
to
the
sun
Призванный
к
семени,
прямо
к
солнцу.
Now
that
you
find,
now
that
you're
whole
Теперь,
когда
ты
нашла,
теперь,
когда
ты
цела.
Seasons
will
pass
you
by
Времена
года
пройдут
мимо
тебя.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
I
get
up,
I
get
down
Я
встаю,
я
падаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE JAMES HOWE, JON ANDERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.