Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut from the Stars
Geschnitten von den Sternen
Starlight
gaze
out
Sternenlicht,
schau
hinaus
Walkabout
International
Dark
Sky
Park
Spaziergang
im
Internationalen
Dark
Sky
Park
Desert,
twilight,
second
sight
Wüste,
Dämmerung,
zweites
Gesicht
International
Dark
Sky
Park
Internationaler
Dark
Sky
Park
Relate,
reach
out
Verbinden,
ausstrecken
Fathom
what
life
is
all
about
Ergründen,
worum
es
im
Leben
geht
Each
atom
cut
from
the
stars
(the
stars)
Jedes
Atom,
geschnitten
von
den
Sternen
(den
Sternen)
When
I'm
in
need
of
some
perspective
Wenn
ich
Perspektive
brauche,
meine
Liebste,
I
find
my
place
in
the
jewelled
collective
Finde
ich
meinen
Platz
im
juwelenbesetzten
Kollektiv
Daylight
glare
(blinding
me)
blinding
Tageslicht
(blendend),
blendend
Only
after
dark
may
I
clearly
see
Erst
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
kann
ich
klar
sehen
Look
up,
breathe
out
Schau
auf,
atme
aus
Walkabout
International
Dark
Sky
Park
Spaziergang
im
Internationalen
Dark
Sky
Park
I
wanna
be
in
zero
G
Ich
möchte
in
Schwerelosigkeit
sein
International
Dark
Sky
Park
Internationaler
Dark
Sky
Park
Relate,
reach
out
Verbinden,
ausstrecken
Fathom
what
life
is
all
about
Ergründen,
worum
es
im
Leben
geht
Each
atom
cut
from
the
stars
Jedes
Atom,
geschnitten
von
den
Sternen
In
the
light
of
pure
perfection
Im
Licht
reiner
Perfektion,
meine
Holde,
Troubles
are
so
very
small
Sind
Sorgen
so
winzig
klein
Planetary
sanctuary,
I
touch
Planetarisches
Heiligtum,
ich
berühre
I
can
reflect
it
all
Ich
kann
alles
reflektieren
Envision,
envision
(ignite
the
spark)
Vorstellen,
vorstellen
(entzünde
den
Funken)
Vision
in
vision
Vision
in
Vision
We
have
transmission
after
dark
Wir
haben
Übertragung
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Andromeda,
dog
star
splendor
(dog
star
splendor)
Andromeda,
Hundsstern-Pracht
(Hundsstern-Pracht)
Horizon
lightening,
distant
thunder
Horizont
erhellt
sich,
fernes
Donnern
A
canvas
for
creation
theory
Eine
Leinwand
für
die
Schöpfungstheorie
Now
the
hunter's
in
the
Southern
sky
Jetzt
ist
der
Jäger
am
südlichen
Himmel
Have
you
really
travelled
so
many
light
years
to
find
us?
Seid
ihr
wirklich
so
viele
Lichtjahre
gereist,
um
uns
zu
finden?
So,
so
confused
and
so
careless
So,
so
verwirrt
und
so
achtlos,
meine
Liebste?
In
desperate
need
of
awareness
Wir
brauchen
dringend
Bewusstsein
Our
pale
blue
dot
dangling
in
the
crossfires
Unser
blassblauer
Punkt
baumelt
im
Kreuzfeuer
Unraveling
(reeling
and
reeling)
Entwirrend
(taumelnd
und
taumelnd)
But
what
of
the
healing?
Aber
was
ist
mit
der
Heilung?
In
the
light
of
pure
perfection
Im
Licht
reiner
Perfektion,
Troubles
are
so
very
small
Sind
Sorgen
so
winzig
klein
Planetary,
sanctuary
Planetarisch,
Heiligtum
We
touch,
retrace,
embrace
it
all
Wir
berühren,
verfolgen
zurück,
umarmen
alles
Envision,
envision
(ignite
the
spark)
Vorstellen,
vorstellen
(entzünde
den
Funken)
Vision
in
vision
(point
of
ignition)
Vision
in
Vision
(Zündpunkt)
Envision,
envision
(ignite
the
spark)
Vorstellen,
vorstellen
(entzünde
den
Funken)
Vision
in
vision
Vision
in
Vision
Vision
our
mission
Vision,
unsere
Mission
We
have
transmission
after,
after
dark
Wir
haben
Übertragung
nach,
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
After
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Sherwood, Jon Davison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.