Yes - Don't Go (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yes - Don't Go (Live)




Don't Go (Live)
Не уходи (Live)
Anderson/Howe/Squire/White
Anderson/Howe/Squire/White
September 11, 2001
11 сентября 2001
Don′t be so cruel hurting yourself
Не будь такой жестокой, раня себя
Don't be so greedy making it bad
Не будь такой жадной, делая всё хуже
Don′t be so dark echoing out
Не будь такой мрачной, отстраняясь
Don't spend the day waiting for me
Не трать день, ожидая меня
After all you didn't have to do it
В конце концов, тебе не нужно было этого делать
You broke your own heart; it hurt you so bad
Ты разбила своё собственное сердце; тебе так больно
Why don′t you take your defense down a little
Почему бы тебе немного не ослабить свою защиту
Or you won′t understand at all
Иначе ты совсем ничего не поймёшь
Don't go, don′t go let it
Не уходи, не позволяй этому случиться
Don't go, don′t go let it
Не уходи, не позволяй этому случиться
Don't take love for granted
Не принимай любовь как должное
We were supposed to be together forever
Мы должны были быть вместе навсегда
Don′t take love
Не принимай любовь
We were supposed to be together forever, yeah yeah
Мы должны были быть вместе навсегда, да, да
Don't take love
Не принимай любовь
Don't be so sad scream at the moon
Не грусти так сильно, не кричи на луну
Don′t let your words come out too soon
Не позволяй своим словам вылетать слишком быстро
You beat yourself up
Ты изводишь себя
So don′t spend a day, hey, waiting for me
Так что не трать день, эй, ожидая меня
I can see you had to be your own father
Я вижу, тебе пришлось быть самой себе отцом
I know he walked out on you
Я знаю, он бросил тебя
Hey, but that's in the past
Эй, но это в прошлом
You see you don′t have a leg to stand on
Видишь, тебе не на что опереться
You're just fooling yourself again
Ты просто снова обманываешь себя
Don′t go take it out
Не вымещай это
Don't go let it
Не позволяй этому случиться
Don′t go take it out
Не вымещай это
Don't go let it
Не позволяй этому случиться
Don't take love
Не принимай любовь
We were supposed to be friends forever, yeah yeah
Мы должны были быть друзьями навсегда, да, да
Don′t go take it out
Не вымещай это
Don′t go let it in
Не допускай этого
We were supposed to be friends forever, yeah yeah
Мы должны были быть друзьями навсегда, да, да
Don't go take it out
Не вымещай это
We were supposed to be friends forever...
Мы должны были быть друзьями навсегда...
So he booked himself a trip, extended holiday
Итак, он заказал себе поездку, длительный отпуск
None of this always working late
Хватит этих постоянных задержек на работе
The porter took him to his room; he headed for the bar
Портье проводил его в номер; он направился в бар
To get another drink
Чтобы выпить ещё
She got a phone call saying her love had ran away
Она получила звонок, в котором говорилось, что её любовь сбежала
Just another phone call, another bad day
Просто ещё один звонок, ещё один плохой день
She packed her keys got out of town
Она собрала ключи, уехала из города
Stole her best friend′s car
Угнала машину своей лучшей подруги
Promised she would bring it back
Пообещала, что вернёт её
That's what friends are for
Для этого и нужны друзья
Hey do me a favor call me sometime
Эй, сделай мне одолжение, позвони мне как-нибудь
Do a good deed
Сделай доброе дело
Don′t waste a minute waiting for me
Не трать ни минуты, ожидая меня
Don't take love, take take take it in
Не принимай любовь, прими, прими, впусти её
For granted, take take take it out
Как должное, выплесни, выплесни, выплесни её
Don′t go, don't go let it in
Не уходи, не допускай этого
We were supposed to be together forever, forever.
Мы должны были быть вместе навсегда, навсегда.
Don't take love, take take take it in
Не принимай любовь, прими, прими, впусти её
For granted, take take take it out
Как должное, выплесни, выплесни, выплесни её
Don′t take love, take take take it in
Не принимай любовь, прими, прими, впусти её
For granted, take take take it out
Как должное, выплесни, выплесни, выплесни её
We were supposed to be together forever, yeah yeah
Мы должны были быть вместе навсегда, да, да
Don′t take love for granted
Не принимай любовь как должное
Don't take love for granted
Не принимай любовь как должное
We were supposed to be together forever, yeah yeah
Мы должны были быть вместе навсегда, да, да
Don′t go take it out
Не вымещай это
Don't go let it in
Не допускай этого





Writer(s): Jon Anderson, Alan White, Chris Squire, Steve Howe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.