Yes - Don't Kill the Whale (2007 Remaster) - traduction des paroles en allemand

Don't Kill the Whale (2007 Remaster) - Yestraduction en allemand




Don't Kill the Whale (2007 Remaster)
Töte den Wal nicht (2007 Remaster)
You're first I'm last
Du bist die Erste, ich bin der Letzte
Your thirst I'm asked to justify
Deinen Durst soll ich rechtfertigen
Killing our last heaven beast
Indem ich unsere letzte Himmelstier töte
Don't hunt the whale
Jage den Wal nicht
In beauty vision do we offer much?
Bieten wir in unserer Schönheitsvision viel an?
If we reason with destiny
Wenn wir mit dem Schicksal hadern,
Gonna lose our touch
Werden wir unsere Berührung verlieren
Don't kill the whale
Töte den Wal nicht
Dig it
Versteh das
Rejoice they sing
Sie singen voller Freude
They worship their own space
Sie verehren ihren eigenen Raum
In a moment of love, they will die for the grace
In einem Moment der Liebe werden sie für die Anmut sterben
Don't kill the whale
Töte den Wal nicht
If time will allow
Wenn die Zeit es erlaubt
We will judge all who came
Werden wir alle richten, die kamen
In the wake of our new age to stand for the frail
Im Kielwasser unseres neuen Zeitalters, um für die Schwachen einzustehen
Don't kill the whale
Töte den Wal nicht
Dig it, dig it
Versteh das, versteh das
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
CETACEA
CETACEA
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
CETACEA
CETACEA
Dig it, dig it
Versteh das, versteh das
Dig it, dig it
Versteh das, versteh das
Dig it, dig it, dig it
Versteh das, versteh das, versteh das
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
CETACEA
CETACEA





Writer(s): Jon Anderson, Chris Squire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.