Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everydays - Single Version
Каждый день - Сингл Версия
Look
at
the
sad
goodbyes
Взгляни
на
эти
грустные
прощания,
Everydays
are
killing
time
Будни
убивают
время.
Sun
coming
up
outside
Солнце
встает
за
окном,
No
men
are
born
this
time
В
этот
раз
ни
один
мужчина
не
родился.
Saturday's
child
stays
home
Дитя
субботы
остается
дома,
Nothing
to
say
So
long
Нечего
сказать,
кроме
"Прощай".
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
...day
...day
Еще
один
день…
день…
день…
Grocery
store
Продуктовый
магазин,
Just
making
change
for
plastic
cherries
Меняю
их
на
пластиковые
вишни.
Up
in
a
tree,
jaybird
На
дереве
сойка,
Looking
at
me,
no
word
Смотрит
на
меня,
ни
слова,
Everyone
looks
Все
смотрят,
We
can't
see
Мы
не
видим,
We
can't
be
ignored
easily
Нас
не
так-то
легко
игнорировать.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Soft
within
the
wayward
things
Нежность
в
своенравных
вещах,
The
sound
of
trees
Шелест
деревьев,
What
a
baby
sees
Что
видит
младенец.
Beautiful
face,
alright
Прекрасное
лицо,
всё
в
порядке,
Many
a
place,
outta
sight
Много
мест,
с
глаз
долой.
Old
woman
there
with
red
shoes
Старуха
в
красных
туфлях,
One
million
balloons,
all
used
Миллион
воздушных
шаров,
все
уже
использованы,
Drive
over
hills,
forget
your
fear
Ехать
по
холмам,
забыв
о
страхе,
Getting
it
out
of
second
gear
Выжимая
из
второй
передачи
всё.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Soft
within
the
wayward
things
Нежность
в
своенравных
вещах,
The
sound
of
trees
Шелест
деревьев,
What
a
baby
sees
Что
видит
младенец.
Beautiful
face,
alright
Прекрасное
лицо,
всё
в
порядке,
Many
a
place,
outta
sight
Много
мест,
с
глаз
долой.
Old
woman
there
with
red
shoes
Старуха
в
красных
туфлях,
One
million
balloons,
all
used
Миллион
воздушных
шаров,
все
уже
использованы,
Drive
over
hills,
forget
your
fear
Ехать
по
холмам,
забыв
о
страхе,
Getting
it
out
of
second
gear
Выжимая
из
второй
передачи
всё.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Stills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.