Paroles et traduction Yes - Into the Lens (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Lens (Live)
Фокусируюсь на тебе
Memories,
how
they
fade
so
fast
Воспоминания
так
быстро
меркнут
Look
back,
that
is
no
escape
Оглянувшись
назад,
уже
не
убежать
Tied
down,
now
you
see
too
late.
Скованный,
теперь
понимаешь
ты
слишком
поздно.
Lovers,
they
will
never
wait.
Любимые,
они
никогда
не
станут
ждать.
I
am
a
camera
Я
— фотокамера
I
am
a
camera
Я
— фотокамера
Take
hearts,
I
could
never
let
you
go
Беру
сердца,
я
никогда
не
отпущу
тебя
And
you,
always
let
the
feeling
show
А
ты,
всегда
выдаешь
свои
чувства
Love
us
all,
how
you
never
broke
your
hearts
Люби
нас
всех,
как
ты
никогда
не
разбивал
наши
сердца
How
you
lose
them
Как
ты
их
теряешь
If
you
feel
the
feeling
start.
Если
ты
чувствуешь,
как
зарождается
чувство.
I
am
a
camera,
camera,
camera
Я
— фотокамера,
фотокамера,
фотокамера
I
am
a
camera,
camera,
camera
Я
— фотокамера,
фотокамера,
фотокамера
I
am
a
camera,
camera,
camera
Я
— фотокамера,
фотокамера,
фотокамера
And
you,
may
find
time
will
blind
you
И
ты,
можешь
обнаружить,
что
время
тебя
ослепит
This
to
just
remind
you
Это
лишь
напоминание
All
is
meant
to
be.
Всему
суждено
быть.
There,
by
the
waterside
Там,
на
берегу
Here,
where
the
lens
is
wide
Здесь,
где
объектив
открыт
Taken
in
tranquility.
Сфотографированные
в
спокойствии.
Taken,
taken
so
easily
Сфотографированные,
сфотографированные
так
легко
To
pass
into
glass
reality
Чтобы
превратиться
в
стеклянную
реальность
Transform,
to
transfer,
to
energy.
Преобразиться,
перенестись
в
энергию.
Take
hearts,
I
could
never
let
you
go
Беру
сердца,
я
никогда
не
отпущу
тебя
And
you,
always
let
the
feeling
show
А
ты,
всегда
выдаешь
свои
чувства
Love
us
all,
how
you
never
broke
your
hearts
Люби
нас
всех,
как
ты
никогда
не
разбивал
наши
сердца
How
you
lose
them
Как
ты
их
теряешь
If
you
feel
the
feeling
start.
Если
ты
чувствуешь,
как
зарождается
чувство.
I
am
a
camera,
camera,
camera
Я
— фотокамера,
фотокамера,
фотокамера
I
am
a
camera,
camera,
camera
Я
— фотокамера,
фотокамера,
фотокамера
Taken,
taken,
so
easily
Сфотографированы,
сфотографированы,
так
легко
To
pass
into
glass
reality
Чтобы
превратиться
в
стеклянную
реальность
Transform,
transferring
energy.
Преобразиться,
перенеся
энергию.
And
you,
may
find
time
will
blind
you
И
ты,
можешь
обнаружить,
что
время
тебя
ослепит
This
to
just
remind
you
Это
лишь
напоминание
All
is
meant
to
be.
Всему
суждено
быть.
I
am
a
camera,
I
am
a
camera
Я
— фотокамера,
я
— фотокамера
I
am,
I
am
a
camera
Я
есть,
я
— фотокамера
I
am,
I
am
a
camera
Я
есть,
я
— фотокамера
I
am
a
camera
Я
— фотокамера
I
am,
I
am
a
camera
Я
есть,
я
— фотокамера
I
am
a
camera,
I
am
a
camera,
I
am
a
camera
Я
— фотокамера,
я
— фотокамера,
я
— фотокамера
I
am,
I
am
a
camera
Я
есть,
я
— фотокамера
I
am,
I
am
Я
есть,
я
есть
Here,
by
the
waterside
Здесь,
на
берегу
There,
where
the
lens
is
wide
Там,
где
объектив
открыт
Taken
in
tranquility.
Сфотографированные
в
спокойствии.
I
am,
I
am
a
camera
Я
есть,
я
— фотокамера
I
am,
I
am
a
camera
Я
есть,
я
— фотокамера
I
am,
I
am
a
camera
Я
есть,
я
— фотокамера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TREVOR CHARLES HORN, STEVE JAMES HOWE, ALAN WHITE, GEOFFREY DOWNES, CHRIS SQUIRE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.