Yes - Roundabout - Remastered Early Rough Mix - traduction des paroles en allemand




Roundabout - Remastered Early Rough Mix
Roundabout - Überarbeitete frühe Rohfassung
I'll be the roundabout
Ich werde der Kreisel sein
The words will make you out 'n' out
Die Worte werden dich ausmachen
I spend the day your way
Ich verbringe den Tag auf deine Art
Call it morning driving through the sound and in and out the valley
Nenne es Morgens Fahrt durch den Klang und in und aus dem Tal
The music, dance and sing
Die Musik, tanze und singe
They make the children really ring
Sie lassen die Kinder wirklich erklingen
I spend the day your way
Ich verbringe den Tag auf deine Art
Call it morning driving through the sound and in and out the valley
Nenne es Morgens Fahrt durch den Klang und in und aus dem Tal
In and around the lake
In und um den See
Mountains come out of the sky and they stand there
Berge kommen aus dem Himmel und sie stehen dort
One mile over, we'll be there and we'll see you
Eine Meile weiter werden wir sein und wir werden dich sehen
Ten true summers, we'll be there and laughing, too
Zehn wahre Sommer werden wir dort sein und auch lachen
Twenty four before my love, you'll see I'll be there with you
Vierundzwanzig bevor meine Liebe, du wirst sehen, ich werde bei dir sein
I will remember you
Ich werde mich an dich erinnern
Your silhouette will charge the view
Deine Silhouette wird die Sicht aufladen
Of distant atmosphere
Der fernen Atmosphäre
Call it morning driving through the sound and even in the valley
Nenne es Morgens Fahrt durch den Klang und sogar im Tal
In and around the lake
In und um den See
Mountains come out of the sky and they stand there
Berge kommen aus dem Himmel und sie stehen da
One mile over, we'll be there and we'll see you
Eine Meile weiter, wir werden da sein und wir werden dich sehen
Ten true summers, we'll be there and laughing, too
Zehn wahre Sommer, wir werden da sein und auch lachen
Twenty four before my love, you'll see I'll be there with you
Vierundzwanzig bevor meine Liebe, Du wirst sehen, ich werde bei dir sein
Along the drifting cloud, the eagle searching down on the land
Entlang der treibenden Wolke, der Adler, der auf das Land herabsucht
Catching the swirling wind, the sailor sees the rim of the land
Den wirbelnden Wind einfangend, sieht der Seemann den Rand des Landes
The eagle's dancing wings create as weather spins out of hand
Die tanzenden Flügel des Adlers erschaffen, während das Wetter außer Kontrolle gerät
Go closer, hold the land, feel partly no more than grains of sand
Geh näher, halte das Land, fühle dich teilweise nicht mehr als Sandkörner
We stand to lose all time, a thousand answers by in our hand
Wir stehen da, um alle Zeit zu verlieren, tausend Antworten in unserer Hand
Next to your deeper fears we stand surrounded by million years
Neben deinen tieferen Ängsten stehen wir, umgeben von Millionen Jahren
I'll be the roundabout
Ich werde der Kreisel sein
The words will make you out 'n' out
Die Worte werden dich ausmachen
I'll be the roundabout
Ich werde der Kreisel sein
The words will make you out 'n' out
Die Worte werden dich ausmachen
In and around the lake
In und um den See herum
Mountains come out of the sky, they stand there
Berge kommen aus dem Himmel, sie stehen da
Twenty four before my love and I'll be there
Vierundzwanzig vor meiner Liebe und ich werde da sein
I'll be the roundabout
Ich werde der Kreisel sein
The words will make you out 'n' out
Die Worte werden dich ausmachen
You spend the day your way
Du verbringst den Tag auf deine Art
Call it morning driving through the sound and in and out the valley
Nenne es Morgens Fahrt durch den Klang und in und aus dem Tal
In and around the lake
In und um den See
Mountains come out of the sky and they stand there
Berge kommen aus dem Himmel und sie stehen da
One mile over, we'll be there and we'll see you
Eine Meile weiter, wir werden da sein und wir werden dich sehen
Ten true summers, we'll be there and laughing, too
Zehn echte Sommer, wir werden da sein und auch lachen
Twenty four before my love, you'll see I'll be there with you
Vierundzwanzig, bevor meine Liebe, Du wirst sehen, Ich werde bei dir sein





Writer(s): Steve James Howe, Jon Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.