Yes - To The Moment - Single Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yes - To The Moment - Single Edit




To The Moment - Single Edit
К мгновению - Сингл версия
I don′t know what you're thinking when you close your eyes at night
Я не знаю, о чем ты думаешь, когда закрываешь глаза ночью
I don′t know what you're feeling when I turn off the light
Я не знаю, что ты чувствуешь, когда я выключаю свет
I don't know want you to fear the dark
Я не хочу, чтобы ты боялась темноты
And I don′t want to feel your beating heart
И я не хочу чувствовать, как бьется твое сердце
Getting faster
Все быстрее
From the moment of awakening
От момента пробуждения
To your dreams
К твоим снам
From the moment that the sun shines in your room
От момента, когда солнце заглядывает в твою комнату
From the moment that the dream sets in
От момента, когда сон начинает окутывать тебя
To the moment
К мгновению
To the moment that you start to pierce the gloom
К мгновению, когда ты начинаешь рассеивать мрак
I won′t always be there when you want me close to you
Я не всегда буду рядом, когда ты захочешь, чтобы я был близко
I won't always be right when I lead the way
Я не всегда буду прав, когда буду вести тебя
I don′t want you to feel alone
Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя одинокой
I want you to feel your heart and soul
Я хочу, чтобы ты чувствовала свое сердце и душу
Getting stronger
Становящимися сильнее
From the moment of awakening
От момента пробуждения
To your dreams
К твоим снам
From the moment that the sun shines in your room
От момента, когда солнце заглядывает в твою комнату
From the moment that the dream sets in
От момента, когда сон начинает окутывать тебя
To the moment
К мгновению
To the moment that you start to pierce the gloom
К мгновению, когда ты начинаешь рассеивать мрак
From the moment of awakening
От момента пробуждения
To your dreams
К твоим снам
From the moment that the sun shines in your room
От момента, когда солнце заглядывает в твою комнату
From the moment that the dream sets in
От момента, когда сон начинает окутывать тебя
To the moment
К мгновению
To the moment that you start to pierce the gloom
К мгновению, когда ты начинаешь рассеивать мрак
As you dream the shapes begin to form inside your mind
Когда ты спишь, образы начинают формироваться в твоем сознании
All your fears begin to take control of your soul
Все твои страхи начинают завладевать твоей душой
Don't believe that they are in control
Не верь, что они контролируют тебя
And I′ll be there to make sure that you don't fall
И я буду рядом, чтобы убедиться, что ты не упадешь
Any further
Еще ниже
From the moment of awakening
От момента пробуждения
To your dreams
К твоим снам
From the moment that the sun shines in your room
От момента, когда солнце заглядывает в твою комнату
From the moment that the dream sets in
От момента, когда сон начинает окутывать тебя
To the moment
К мгновению
To the moment that you start to pierce the gloom
К мгновению, когда ты начинаешь рассеивать мрак
From the moment of awakening
От момента пробуждения
To your dreams
К твоим снам
From the moment that the sun shines in your room
От момента, когда солнце заглядывает в твою комнату
From the moment that the dream sets in
От момента, когда сон начинает окутывать тебя
To the moment
К мгновению
To the moment that you start to pierce the gloom
К мгновению, когда ты начинаешь рассеивать мрак
To your dreams
К твоим снам
To the moment
К мгновению






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.