Yeşim - Bir Rüya Gördüm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yeşim - Bir Rüya Gördüm




Bir Rüya Gördüm
Bir Rüya Gördüm
Bir rüya gördüm hayırdır inşallah
I saw a dream, may it be good
Ya gerçek olursa mazallah
If it comes true, what a shame
Gündüz niyetine, suya demeli
With the intention of the day, I must tell it to the water
Hiç anlatmamalı, söylememeli
I must never tell it, or speak of it
Babaya da sorsan, hocaya da sorsan
I asked my father, I asked my priest
Bacıya da sorsan, a a tık yok
I asked my sister and my priest
E ben de doktora sordum çaresi varmı bu ahvalin dedi ki çok
And also the doctor, if there is a cure for this condition
Saldım çayıra, mevlam kayıra
I sent it to the meadow, may my God protect it
Sen vur bayıra, çıkar hayıra
You hit the hill, go for the good
Saldım çayıra, mevlam kayıra
I sent it to the meadow, may my God protect it
Sen vur bayıra, çıkar hayıra
You hit the hill, go for the good
Haydi kalk da meclisi topla saza gidelim yallah
Come on, get up and gather the council, let's go to the saz, yallah
Zevk-ü sefadan gayrısı boş gördük evvelallah
We saw nothing but pleasure, God willing
Cennet, cehennem bu cihanda
Heaven, hell in this world
Kıyamet yakın
Judgment Day is near
Kasmayalım da tadını çıkaralım bari bu hayatın
Let's not worry and enjoy this life while we can
Herkes diyor ki bu gidiş nereye
Everyone says where is this going
Tövbe estağfurullah
Repent, I beg your pardon
Ama kimse de oynatmaya yanaşmıyor bir yerini maşallah
But no one wants to move a muscle, oh my
Ah ah
Ah ah
Bir rüya gördüm hayırdır inşallah
I saw a dream, may it be good
Ya gerçek olursa mazallah
If it comes true, what a shame
Gündüz niyetine, suya demeli
With the intention of the day, I must tell it to the water
Hiç anlatmamalı, söylememeli
I must never tell it, or speak of it
Saldım çayıra, mevlam kayıra
I sent it to the meadow, may my God protect it
Sen vur bayıra, çıkar hayıra
You hit the hill, go for the good
Saldım çayıra, sen vur bayıra
I sent it to the meadow, you hit the hill
Çıkar hayıra
Go for the good
Haydi kalk da meclisi topla saza gidelim yallah
Come on, get up and gather the council, let's go to the saz, yallah
Zevk-ü sefadan gayrısı boş gördük evvelallah
We saw nothing but pleasure, God willing
Cennet, cehennem bu cihanda
Heaven, hell in this world
Kıyamet yakın
Judgment Day is near
Kasmayalım da tadını çıkaralım bari bu hayatın
Let's not worry and enjoy this life while we can
Haydi kalk da meclisi topla saza gidelim yallah
Come on, get up and gather the council, let's go to the saz, yallah
Zevk-ü sefadan gayrısı boş gördük evvelallah
We saw nothing but pleasure, God willing
Cennet, cehennem bu cihanda
Heaven, hell in this world
Kıyamet yakın
Judgment Day is near
Kasmayalım da tadını çıkaralım bari bu hayatın
Let's not worry and enjoy this life while we can
Haydi kalk da meclisi topla saza gidelim yallah
Come on, get up and gather the council, let's go to the saz, yallah
Zevk-ü sefadan gayrısı boş gördük evvelallah
We saw nothing but pleasure, God willing





Writer(s): Yildirim Fatma Sezen, Meral Okay, Garo Mafyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.