Paroles et traduction Yessia - Se Que Ahora Toca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Que Ahora Toca
Я знаю, что теперь нужно
Despierto
y
todos
mis
sueños
se
quedan
pequeños,
Просыпаюсь,
и
все
мои
мечты
кажутся
такими
мелкими,
Todo
mi
mundo
muere
en
un
segundo,
Весь
мой
мир
умирает
в
одно
мгновение,
Me
quemas
el
alma,
mi
calma
se
aferra
al
dolor.
Ты
сжигаешь
мою
душу,
мое
спокойствие
цепляется
за
боль.
Y
pienso,
en
cada
momento
vivido
contigo.
И
я
думаю
о
каждом
мгновении,
проведенном
с
тобой.
Cada
segundo
cada
suspiro,
Каждую
секунду,
каждый
вздох,
Cada
silencio
es
eterno,
me
quema
el
alma.
Каждое
молчание
вечно,
оно
сжигает
мою
душу.
Sin
ti,
se
que
ahora
toca
respirar
despacio,
Без
тебя,
я
знаю,
что
теперь
нужно
дышать
медленно,
Con
el
vacío
que
dejan
tus
labios,
С
пустотой,
которую
оставили
твои
губы,
Con
las
heridas
colgando
del
corazón.
С
ранами,
висящими
на
сердце.
Se
que
ahora
toca
jugar
al
olvido,
borrando
de
un
golpe,
Я
знаю,
что
теперь
нужно
играть
в
забвение,
стирая
одним
махом,
Lo
que
te
he
querido,
То,
как
я
тебя
любила,
Con
las
heridas
colgando
del
corazón.
С
ранами,
висящими
на
сердце.
Y
siento,
decirte
que
he
vuelto
a
olvidar
los
defectos,
И
мне
жаль
говорить
тебе,
что
я
снова
забыла
о
недостатках,
Cada
mentira,
cada
tormento,
О
каждой
лжи,
о
каждом
мучении,
Y
aunque
se
cierre
esta
herida,
И
хотя
эта
рана
закроется,
Me
quema
el
alma.
Она
сжигает
мою
душу.
Sin
ti,
se
que
ahora
toca
respirar
despacio,
Без
тебя,
я
знаю,
что
теперь
нужно
дышать
медленно,
Con
el
vacío
que
dejan
tus
labios,
С
пустотой,
которую
оставили
твои
губы,
Con
las
heridas
colgando
del
corazón.
С
ранами,
висящими
на
сердце.
Se
que
ahora
toca
jugar
al
olvido,
borrando
de
un
golpe,
Я
знаю,
что
теперь
нужно
играть
в
забвение,
стирая
одним
махом,
Lo
que
te
he
querido,
То,
как
я
тебя
любила,
Con
las
heridas
colgando
del
corazón.
С
ранами,
висящими
на
сердце.
Y
se
que
ahora
toca
reparar
los
daños,
И
я
знаю,
что
теперь
нужно
восстановить
ущерб,
Con
el
silencio
que
dejan
los
años.
С
тишиной,
которую
оставляют
годы.
Sin
ti,
se
que
ahora
toca
respirar
despacio,
Без
тебя,
я
знаю,
что
теперь
нужно
дышать
медленно,
Con
el
vacío
que
dejan
tus
labios,
С
пустотой,
которую
оставили
твои
губы,
Con
las
heridas
colgando
del
corazón.
С
ранами,
висящими
на
сердце.
Se
que
ahora
toca
jugar
al
olvido,
borrando
de
un
golpe,
Я
знаю,
что
теперь
нужно
играть
в
забвение,
стирая
одним
махом,
Lo
que
te
he
querido,
То,
как
я
тебя
любила,
Con
las
heridas
colgando
del
corazón.
С
ранами,
висящими
на
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noelia Sánchez García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.