Paroles et traduction Yeyger - Nominated
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
could
put
it
down
together
(down)
Мы
могли
бы
вместе
это
сделать
(сделать)
Then
it
wouldn't
matter
what
they
saying
(no)
Тогда
не
имело
бы
значения,
что
они
говорят
(нет)
Paying
homage
to
the
pattern
in
the
plan
(you
know
it)
Отдавая
дань
уважения
замыслу
в
плане
(ты
знаешь
это)
We
could
really
put
the
power
in
our
hands
(can)
Мы
могли
бы
действительно
взять
власть
в
свои
руки
(можем)
We
could
put
it
down
ain't
nun'
like
sunshine
Мы
могли
бы
сделать
это,
нет
ничего
подобного
солнечному
свету
He
gone
put
it
all
out
there
on
front
line
Он
выложится
на
все
сто
на
передовой
I
ain't
gone
spread
no
rumor
that's
one
time
(shh)
Я
не
собираюсь
распространять
слухи,
это
точно
(тсс)
We
could
put
it
down
together
(down)
Мы
могли
бы
вместе
это
сделать
(сделать)
Then
it
wouldn't
matter
what
they
saying
(no)
Тогда
не
имело
бы
значения,
что
они
говорят
(нет)
Paying
homage
to
the
pattern
in
the
plan
(you
know
it)
Отдавая
дань
уважения
замыслу
в
плане
(ты
знаешь
это)
We
could
really
put
the
power
in
our
hands
(can)
Мы
могли
бы
действительно
взять
власть
в
свои
руки
(можем)
We
could
put
it
down
ain't
nun'
like
sunshine
Мы
могли
бы
сделать
это,
нет
ничего
подобного
солнечному
свету
He
gone
put
it
all
out
there
on
front
line
Он
выложится
на
все
сто
на
передовой
I
ain't
gone
spread
no
rumor
that's
one
time
(shh)
Я
не
собираюсь
распространять
слухи,
это
точно
(тсс)
Scattered
my
reach
I
seek
each
upside
Расширяя
свой
охват,
я
ищу
каждую
положительную
сторону
Ima
smoke
real
good
gas
in
the
meantime
Тем
временем
я
буду
курить
отличный
гашиш
Rolling
up
sheets
I
ain't
worried
bout'
tweets
Скручивая
косяки,
я
не
беспокоюсь
о
твитах
Time
like
cash
gotta'
keep
more
for
me
(me)
Время
как
деньги,
нужно
больше
оставить
для
себя
(себя)
Aka
more
for
we
(we)
То
есть
больше
для
нас
(нас)
I'm
thinking
incorporation
and
cooperation
that's
a
to
the
z
(z)
Я
думаю
об
объединении
и
сотрудничестве
от
А
до
Я
(Я)
They
ain't
like
me
(me)
she
can't
tell
me
what
a
man
should
be
(be)
Они
не
такие,
как
я
(я),
она
не
может
указывать
мне,
каким
должен
быть
мужчина
(быть)
I
don't
tell
her
who
I
plan
to
be
(be)
know
the
unknown
is
a
scary
thing
(thing)
Я
не
говорю
ей,
кем
я
планирую
быть
(быть),
знаю,
неизвестность
— страшная
вещь
(вещь)
Don't
stop
a
thing
(thing)
Ничего
не
останавливай
(останавливай)
Just
having
faith
make
a
man
a
king
(king)
Просто
вера
делает
мужчину
королем
(королем)
Smile
on
your
face
worth
them
bags
and
rings
(rings)
Улыбка
на
твоем
лице
стоит
этих
сумок
и
колец
(колец)
Worth
them
bags
and
rings
Стоит
этих
сумок
и
колец
We
need
a
big
house
to
stash
them
things
girl
why
you
look
like
a
masterpiece
(piece)
Нам
нужен
большой
дом,
чтобы
хранить
эти
вещи,
девочка,
почему
ты
выглядишь
как
шедевр
(шедевр)
Home
court
advantage
whenever
you
round
(round)
time
to
go
up
and
then
pull
the
rim
down
(down)
Преимущество
домашней
площадки,
когда
ты
рядом
(рядом),
время
подняться
и
сорвать
кольцо
(сорвать)
Long
as
you
wit
me
I
know
they
gone
envy
cause'
keeping
you
round
keep
me
making
you
proud
Пока
ты
со
мной,
я
знаю,
они
будут
завидовать,
потому
что,
держа
тебя
рядом,
я
заставляю
тебя
гордиться
мной
An'
now
I'm
done
with
that
making
you
miss
me
now
you
hear
the
sounds
of
us
loving
out
loud
(loud)
А
теперь
я
закончил
с
тем,
чтобы
ты
скучала
по
мне,
теперь
ты
слышишь
звуки
нашей
громкой
любви
(громкой)
We
could
put
it
down
together
(down)
Мы
могли
бы
вместе
это
сделать
(сделать)
Then
it
wouldn't
matter
what
they
saying
(no)
Тогда
не
имело
бы
значения,
что
они
говорят
(нет)
Paying
homage
to
the
pattern
in
the
plan
(you
know
it)
Отдавая
дань
уважения
замыслу
в
плане
(ты
знаешь
это)
We
could
really
put
the
power
in
our
hands
(can)
Мы
могли
бы
действительно
взять
власть
в
свои
руки
(можем)
We
could
put
it
down
ain't
nun'
like
sunshine
Мы
могли
бы
сделать
это,
нет
ничего
подобного
солнечному
свету
He
gone
put
it
all
out
there
on
front
line
Он
выложится
на
все
сто
на
передовой
I
ain't
gone
spread
no
rumor
that's
one
time
(shh)
Я
не
собираюсь
распространять
слухи,
это
точно
(тсс)
We
could
put
it
down
together
(down)
Мы
могли
бы
вместе
это
сделать
(сделать)
Then
it
wouldn't
matter
what
they
saying
(no)
Тогда
не
имело
бы
значения,
что
они
говорят
(нет)
Paying
homage
to
the
pattern
in
the
plan
(you
know
it)
Отдавая
дань
уважения
замыслу
в
плане
(ты
знаешь
это)
We
could
really
put
the
power
in
our
hands
(can)
Мы
могли
бы
действительно
взять
власть
в
свои
руки
(можем)
We
could
put
it
down
ain't
nun'
like
sunshine
Мы
могли
бы
сделать
это,
нет
ничего
подобного
солнечному
свету
He
gone
put
it
all
out
there
on
front
line
Он
выложится
на
все
сто
на
передовой
I
ain't
gone
spread
no
rumor
that's
one
time
(shh)
Я
не
собираюсь
распространять
слухи,
это
точно
(тсс)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephon Mccoo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.