Yeşim Salkım feat. DJ Serdar Ayyıldız - Unutursun Gönlüm - traduction des paroles en anglais

Unutursun Gönlüm - Yeşim Salkım traduction en anglais




Unutursun Gönlüm
You Will Forget, My Heart
Her gün aşklar kapımı çaldıkça
Every day as loves knock on my door,
Ne sevdalar ne vedalar biter
What loves, what farewells end?
Her ayrılıkta yine kahrolsam da
Even though I'm devastated with every parting,
Ne başlangıçlar ne sonlar biter
What beginnings, what endings end?
İlk defa değil bu gözümdeki yaşlar
These tears in my eyes are not new,
Her defasında yine içim yanar
Every time, my heart burns again.
Her gün aşklar kapımı çaldıkça
Every day as loves knock on my door,
Ne sevdalar ne vedalar biter
What loves, what farewells end?
Her ayrılıkta yine kahrolsam da
Even though I'm devastated with every parting,
Ne başlangıçlar ne sonlar biter
What beginnings, what endings end?
İlk defa değil bu veda sahneleri
These farewell scenes are not new,
Ah ne çok gördüm yakıp yıkıp gidenleri
Oh, how many have I seen who burned and destroyed, then left?
Unutursun gönlüm, unutursun elbet
You will forget, my heart, you will forget eventually,
Alışırsın yalnız kalmalara
You'll get used to being alone.
Alışırsın gönlüm, alışırsın elbet
You'll get used to it, my heart, you'll get used to it eventually,
Bu ne ilk ne son giden uzaklara
This is neither the first nor the last one going far away.
Unutursun gönlüm, unutursun elbet
You will forget, my heart, you will forget eventually,
Alışırsın yalnız kalmalara
You'll get used to being alone.
Alışırsın gönlüm, alışırsın elbet
You'll get used to it, my heart, you'll get used to it eventually,
Bu ne ilk ne son giden uzaklara
This is neither the first nor the last one going far away.
Her gün aşklar kapımı çaldıkça
Every day as loves knock on my door,
Ne sevdalar ne vedalar biter
What loves, what farewells end?
Her ayrılıkta yine kahrolsam da
Even though I'm devastated with every parting,
Ne başlangıçlar ne sonlar biter
What beginnings, what endings end?
İlk defa değil bu veda sahneleri
These farewell scenes are not new,
Ah ne çok gördüm yakıp yıkıp gidenleri
Oh, how many have I seen who burned and destroyed, then left?
Unutursun gönlüm, unutursun elbet
You will forget, my heart, you will forget eventually,
Alışırsın yalnız kalmalara
You'll get used to being alone.
Alışırsın gönlüm, alışırsın elbet
You'll get used to it, my heart, you'll get used to it eventually,
Bu ne ilk ne son giden uzaklara
This is neither the first nor the last one going far away.
Unutursun gönlüm, unutursun elbet
You will forget, my heart, you will forget eventually,
Alışırsın yalnız kalmalara
You'll get used to being alone.
Alışırsın gönlüm, alışırsın elbet
You'll get used to it, my heart, you'll get used to it eventually,
Bu ne ilk ne son giden uzaklara
This is neither the first nor the last one going far away.
Unutursun gönlüm, unutursun elbet
You will forget, my heart, you will forget eventually,
Alışırsın yalnız kalmalara
You'll get used to being alone.
Alışırsın gönlüm, alışırsın elbet
You'll get used to it, my heart, you'll get used to it eventually,
Bu ne ilk ne son giden uzaklara
This is neither the first nor the last one going far away.
Unutursun gönlüm, unutursun elbet
You will forget, my heart, you will forget eventually,
Alışırsın yalnız kalmalara
You'll get used to being alone.
Alışırsın gönlüm, alışırsın elbet
You'll get used to it, my heart, you'll get used to it eventually,
Bu ne ilk ne son giden uzaklara
This is neither the first nor the last one going far away.





Writer(s): Garo Mafyan, Zeynep Talu Hilav


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.