Paroles et traduction Yeşim Salkım feat. DJ Serdar Ayyıldız - Unutursun Gönlüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
gün
aşklar
kapımı
çaldıkça
Каждый
день,
когда
любовь
стучит
в
мою
дверь
Ne
sevdalar
ne
vedalar
biter
Ни
любовники,
ни
Веды
не
заканчиваются
Her
ayrılıkta
yine
kahrolsam
da
Хотя
я
снова
убиваю
каждый
раз,
когда
я
расстаюсь
Ne
başlangıçlar
ne
sonlar
biter
Что
начало,
что
конец
заканчивается
İlk
defa
değil
bu
gözümdeki
yaşlar
Это
не
первый
раз,
когда
слезы
на
моих
глазах
Her
defasında
yine
içim
yanar
Каждый
раз,
когда
я
снова
горю
Her
gün
aşklar
kapımı
çaldıkça
Каждый
день,
когда
любовь
стучит
в
мою
дверь
Ne
sevdalar
ne
vedalar
biter
Ни
любовники,
ни
Веды
не
заканчиваются
Her
ayrılıkta
yine
kahrolsam
da
Хотя
я
снова
убиваю
каждый
раз,
когда
я
расстаюсь
Ne
başlangıçlar
ne
sonlar
biter
Что
начало,
что
конец
заканчивается
İlk
defa
değil
bu
veda
sahneleri
Не
первый
раз
эти
прощальные
сцены
Ah
ne
çok
gördüm
yakıp
yıkıp
gidenleri
О,
как
много
я
видел
тех,
кто
сжигает
и
разрушает
Unutursun
gönlüm,
unutursun
elbet
Ты
забываешь,
мое
сердце,
ты
забываешь
Alışırsın
yalnız
kalmalara
Ты
привыкнешь
к
одиночеству
Alışırsın
gönlüm,
alışırsın
elbet
Ты
привыкнешь,
мое
сердце,
ты
привыкнешь
Bu
ne
ilk
ne
son
giden
uzaklara
Это
ни
первый,
ни
последний
уход
далеко
Unutursun
gönlüm,
unutursun
elbet
Ты
забываешь,
мое
сердце,
ты
забываешь
Alışırsın
yalnız
kalmalara
Ты
привыкнешь
к
одиночеству
Alışırsın
gönlüm,
alışırsın
elbet
Ты
привыкнешь,
мое
сердце,
ты
привыкнешь
Bu
ne
ilk
ne
son
giden
uzaklara
Это
ни
первый,
ни
последний
уход
далеко
Her
gün
aşklar
kapımı
çaldıkça
Каждый
день,
когда
любовь
стучит
в
мою
дверь
Ne
sevdalar
ne
vedalar
biter
Ни
любовники,
ни
Веды
не
заканчиваются
Her
ayrılıkta
yine
kahrolsam
da
Хотя
я
снова
убиваю
каждый
раз,
когда
я
расстаюсь
Ne
başlangıçlar
ne
sonlar
biter
Что
начало,
что
конец
заканчивается
İlk
defa
değil
bu
veda
sahneleri
Не
первый
раз
эти
прощальные
сцены
Ah
ne
çok
gördüm
yakıp
yıkıp
gidenleri
О,
как
много
я
видел
тех,
кто
сжигает
и
разрушает
Unutursun
gönlüm,
unutursun
elbet
Ты
забываешь,
мое
сердце,
ты
забываешь
Alışırsın
yalnız
kalmalara
Ты
привыкнешь
к
одиночеству
Alışırsın
gönlüm,
alışırsın
elbet
Ты
привыкнешь,
мое
сердце,
ты
привыкнешь
Bu
ne
ilk
ne
son
giden
uzaklara
Это
ни
первый,
ни
последний
уход
далеко
Unutursun
gönlüm,
unutursun
elbet
Ты
забываешь,
мое
сердце,
ты
забываешь
Alışırsın
yalnız
kalmalara
Ты
привыкнешь
к
одиночеству
Alışırsın
gönlüm,
alışırsın
elbet
Ты
привыкнешь,
мое
сердце,
ты
привыкнешь
Bu
ne
ilk
ne
son
giden
uzaklara
Это
ни
первый,
ни
последний
уход
далеко
Unutursun
gönlüm,
unutursun
elbet
Ты
забываешь,
мое
сердце,
ты
забываешь
Alışırsın
yalnız
kalmalara
Ты
привыкнешь
к
одиночеству
Alışırsın
gönlüm,
alışırsın
elbet
Ты
привыкнешь,
мое
сердце,
ты
привыкнешь
Bu
ne
ilk
ne
son
giden
uzaklara
Это
ни
первый,
ни
последний
уход
далеко
Unutursun
gönlüm,
unutursun
elbet
Ты
забываешь,
мое
сердце,
ты
забываешь
Alışırsın
yalnız
kalmalara
Ты
привыкнешь
к
одиночеству
Alışırsın
gönlüm,
alışırsın
elbet
Ты
привыкнешь,
мое
сердце,
ты
привыкнешь
Bu
ne
ilk
ne
son
giden
uzaklara
Это
ни
первый,
ни
последний
уход
далеко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garo Mafyan, Zeynep Talu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.