Yhung T.O. - Be There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yhung T.O. - Be There




(This call will be recorded and monitored
(Этот звонок будет записан и прослушан
I have a collect call from "TO"
У меня есть сборный звонок от "до".
If you would like to set up an account and accept this call please press 4
Если вы хотите создать учетную запись и принять этот звонок Пожалуйста нажмите 4
If I told ya that I need ya, could you be there for me?
Если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, ты бы смог быть рядом со мной?
Could you hold a nigga down when the shit get ugly?
Сможешь ли ты удержать ниггера, когда все станет ужасно?
You gon' hold this gun for me if you really love me
Ты будешь держать этот пистолет для меня, если действительно любишь меня.
Hit the road with a nigga, go and get this money
Отправляйся в путь с ниггером, иди и получи эти деньги.
If I told ya that I need ya, could you be there for me?
Если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, ты бы смог быть рядом со мной?
Could you hold a nigga down when the shit get ugly?
Сможешь ли ты удержать ниггера, когда все станет ужасно?
You gon' hold this gun for me if you really love me
Ты будешь держать этот пистолет для меня, если действительно любишь меня.
Hit the road with a nigga, go and get this money
Отправляйся в путь с ниггером, иди и получи эти деньги.
Need you to bail a nigga out them situations
Мне нужно чтобы ты выручил ниггера из этих ситуаций
Could you sit back, could you keep it patient?
Не могли бы вы расслабиться и набраться терпения?
We really in the field, this ain't entertainment
Мы действительно в поле, это не развлечение
So when I leave out the house I be living dangerous
Поэтому когда я выхожу из дома я живу опасно
You ain't the type of bitch that's gone let me get away with shit
Ты не из тех сук, которые уходят, позволь мне уйти с этим дерьмом.
But if it get ugly, could you stay and help me make this shit something?
Но если все станет плохо, ты можешь остаться и помочь мне сделать что-нибудь из этого дерьма?
You know I came from nothing from the struggle with it
Ты знаешь, я пришел из ничего, из борьбы с этим.
That 20 dollars from my granny, had to hustle with it
Эти 20 долларов от моей бабушки, пришлось поторопиться с ними.
Remember buying hammers, taking trips for the re-up
Помните, как покупали молотки, ездили в поездки за докупкой.
We done robbed a lot of niggas so we strapped when you see us
Мы ограбили много ниггеров так что мы пристегнулись когда вы нас видите
Gotta stack this money until my family and my team up
Я должен складывать эти деньги до тех пор пока моя семья и моя команда не поднимутся
Then we can take a trip and put our feet up
Тогда мы сможем отправиться в путешествие и поднять ноги.
If I told ya that I need ya, could you be there for me?
Если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, ты бы смог быть рядом со мной?
Could you hold a nigga down when the shit get ugly?
Сможешь ли ты удержать ниггера, когда все станет ужасно?
You gon' hold this gun for me if you really love me
Ты будешь держать этот пистолет для меня, если действительно любишь меня.
Hit the road with a nigga, go and get this money
Отправляйся в путь с ниггером, иди и получи эти деньги.
If I told ya that I need ya, could you be there for me?
Если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, ты бы смог быть рядом со мной?
Could you hold a nigga down when the shit get ugly?
Сможешь ли ты удержать ниггера, когда все станет ужасно?
You gon' hold this gun for me if you really love me
Ты будешь держать этот пистолет для меня, если действительно любишь меня.
Hit the road with a nigga, go and get this money
Отправляйся в путь с ниггером, иди и получи эти деньги.
Travel out of state and get this cash with me
Уехать из штата и забрать эти деньги с собой
Always ignorin' a nigga when you mad with me
Всегда игнорируешь ниггера, когда злишься на меня.
But you can't stay away for long
Но ты не можешь долго оставаться в стороне.
Baby pray I make it home, young nigga, made it on my own
Детка, молись, чтобы я добрался до дома, молодой ниггер, добрался сам.
Ain't nobody gave me shit, ain't nobody save me shit
Никто мне ни хрена не дал, никто меня ни хрена не спас.
I'm that nigga in the booth, can't nobody make me shit
Я тот самый ниггер в будке, никто не может заставить меня срать.
She say you been asking about me a lot but what about you?
Она сказала, что ты много спрашивал обо мне, но как насчет тебя?
Girl, you know I'm in the streets, a lot it be like that
Девочка, ты же знаешь, что я бываю на улицах, и часто бывает так.
Grab my Glock and say I'll be right back
Хватай мой Глок и скажи, что я скоро вернусь.
Already know it's about to be a bloody scene like that
Я уже знаю, что это будет кровавая сцена вроде этой.
'Cause I got niggas in the sky that I can't bring back
Потому что у меня есть ниггеры в небе, которых я не могу вернуть.
And they can speak down on my name but it wont be facts
И они могут говорить обо мне свысока, но это не будет фактом.
If I told ya that I need ya, could you be there for me?
Если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, ты бы смог быть рядом со мной?
Could you hold a nigga down when the shit get ugly?
Сможешь ли ты удержать ниггера, когда все станет ужасно?
You gon' hold this gun for me if you really love me
Ты будешь держать этот пистолет для меня, если действительно любишь меня.
Hit the road with a nigga, go and get this money
Отправляйся в путь с ниггером, иди и получи эти деньги.
If I told ya that I need ya, could you be there for me?
Если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, ты бы смог быть рядом со мной?
Could you hold a nigga down when the shit get ugly?
Сможешь ли ты удержать ниггера, когда все станет ужасно?
You gon' hold this gun for me if you really love me
Ты будешь держать этот пистолет для меня, если действительно любишь меня.
Hit the road with a nigga, go and get this money
Отправляйся в путь с ниггером, иди и получи эти деньги.





Writer(s): Cosmo Hickox, Juwon Lee, Juan Guerrieri-maril


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.