Paroles et traduction Yhung T.O. - Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(This
call
will
be
recorded
and
monitored
(Этот
звонок
будет
записан
и
отслежен)
I
have
a
collect
call
from
"TO"
У
меня
есть
платный
звонок
от
"ТО"
If
you
would
like
to
set
up
an
account
and
accept
this
call
please
press
4
Если
вы
хотите
создать
учетную
запись
и
принять
этот
звонок,
пожалуйста,
нажмите
4
If
I
told
ya
that
I
need
ya,
could
you
be
there
for
me?
Если
я
скажу
тебе,
что
ты
мне
нужна,
сможешь
ли
ты
быть
рядом?
Could
you
hold
a
nigga
down
when
the
shit
get
ugly?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня,
когда
все
станет
плохо?
You
gon'
hold
this
gun
for
me
if
you
really
love
me
Ты
припрячешь
для
меня
этот
ствол,
если
ты
меня
действительно
любишь?
Hit
the
road
with
a
nigga,
go
and
get
this
money
Сорвешься
со
мной
в
дорогу,
чтобы
заработать
эти
деньги?
If
I
told
ya
that
I
need
ya,
could
you
be
there
for
me?
Если
я
скажу
тебе,
что
ты
мне
нужна,
сможешь
ли
ты
быть
рядом?
Could
you
hold
a
nigga
down
when
the
shit
get
ugly?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня,
когда
все
станет
плохо?
You
gon'
hold
this
gun
for
me
if
you
really
love
me
Ты
припрячешь
для
меня
этот
ствол,
если
ты
меня
действительно
любишь?
Hit
the
road
with
a
nigga,
go
and
get
this
money
Сорвешься
со
мной
в
дорогу,
чтобы
заработать
эти
деньги?
Need
you
to
bail
a
nigga
out
them
situations
Мне
нужно,
чтобы
ты
вытащила
меня
из
этих
передряг
Could
you
sit
back,
could
you
keep
it
patient?
Сможешь
ли
ты
оставаться
спокойной
и
терпеливой?
We
really
in
the
field,
this
ain't
entertainment
Мы
реально
на
улице,
это
не
развлечение
So
when
I
leave
out
the
house
I
be
living
dangerous
Поэтому,
когда
я
выхожу
из
дома,
я
живу
опасно
You
ain't
the
type
of
bitch
that's
gone
let
me
get
away
with
shit
Ты
не
из
тех
сучек,
которые
позволят
мне
с
рук
все
спускать
But
if
it
get
ugly,
could
you
stay
and
help
me
make
this
shit
something?
Но
если
все
станет
плохо,
сможешь
ли
ты
остаться
и
помочь
мне
сделать
из
этого
дерьма
что-то
стоящее?
You
know
I
came
from
nothing
from
the
struggle
with
it
Ты
знаешь,
я
вышел
из
низов,
из
борьбы
That
20
dollars
from
my
granny,
had
to
hustle
with
it
Эти
20
долларов
от
моей
бабушки,
мне
пришлось
их
проворачивать
Remember
buying
hammers,
taking
trips
for
the
re-up
Помню,
как
покупал
стволы,
мотался
за
добавкой
We
done
robbed
a
lot
of
niggas
so
we
strapped
when
you
see
us
Мы
ограбили
кучу
ниггеров,
так
что
мы
вооружены,
когда
ты
видишь
нас
Gotta
stack
this
money
until
my
family
and
my
team
up
Должен
копить
эти
деньги,
пока
моя
семья
и
моя
команда
не
поднимутся
Then
we
can
take
a
trip
and
put
our
feet
up
Тогда
мы
сможем
отправиться
в
путешествие
и
отдохнуть
If
I
told
ya
that
I
need
ya,
could
you
be
there
for
me?
Если
я
скажу
тебе,
что
ты
мне
нужна,
сможешь
ли
ты
быть
рядом?
Could
you
hold
a
nigga
down
when
the
shit
get
ugly?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня,
когда
все
станет
плохо?
You
gon'
hold
this
gun
for
me
if
you
really
love
me
Ты
припрячешь
для
меня
этот
ствол,
если
ты
меня
действительно
любишь?
Hit
the
road
with
a
nigga,
go
and
get
this
money
Сорвешься
со
мной
в
дорогу,
чтобы
заработать
эти
деньги?
If
I
told
ya
that
I
need
ya,
could
you
be
there
for
me?
Если
я
скажу
тебе,
что
ты
мне
нужна,
сможешь
ли
ты
быть
рядом?
Could
you
hold
a
nigga
down
when
the
shit
get
ugly?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня,
когда
все
станет
плохо?
You
gon'
hold
this
gun
for
me
if
you
really
love
me
Ты
припрячешь
для
меня
этот
ствол,
если
ты
меня
действительно
любишь?
Hit
the
road
with
a
nigga,
go
and
get
this
money
Сорвешься
со
мной
в
дорогу,
чтобы
заработать
эти
деньги?
Travel
out
of
state
and
get
this
cash
with
me
Уедем
из
штата
и
заработаем
эти
деньги
вместе
Always
ignorin'
a
nigga
when
you
mad
with
me
Всегда
игнорируешь
меня,
когда
злишься
But
you
can't
stay
away
for
long
Но
ты
не
можешь
долго
оставаться
в
стороне
Baby
pray
I
make
it
home,
young
nigga,
made
it
on
my
own
Детка,
молись,
чтобы
я
вернулся
домой,
молодой
ниггер,
всего
добился
сам
Ain't
nobody
gave
me
shit,
ain't
nobody
save
me
shit
Никто
мне
ничего
не
дал,
никто
меня
не
спас
I'm
that
nigga
in
the
booth,
can't
nobody
make
me
shit
Я
тот
самый
ниггер
в
будке,
никто
не
может
мной
управлять
She
say
you
been
asking
about
me
a
lot
but
what
about
you?
Она
говорит,
что
ты
много
спрашивал
обо
мне,
но
что
насчет
тебя?
Girl,
you
know
I'm
in
the
streets,
a
lot
it
be
like
that
Девочка,
ты
знаешь,
я
на
улицах,
часто
так
бывает
Grab
my
Glock
and
say
I'll
be
right
back
Хватаю
свой
Глок
и
говорю,
что
скоро
вернусь
Already
know
it's
about
to
be
a
bloody
scene
like
that
Уже
знаю,
что
сейчас
будет
кровавая
сцена
'Cause
I
got
niggas
in
the
sky
that
I
can't
bring
back
Потому
что
у
меня
есть
ниггеры
на
небесах,
которых
я
не
могу
вернуть
And
they
can
speak
down
on
my
name
but
it
wont
be
facts
И
они
могут
говорить
гадости
про
меня,
но
это
не
будет
правдой
If
I
told
ya
that
I
need
ya,
could
you
be
there
for
me?
Если
я
скажу
тебе,
что
ты
мне
нужна,
сможешь
ли
ты
быть
рядом?
Could
you
hold
a
nigga
down
when
the
shit
get
ugly?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня,
когда
все
станет
плохо?
You
gon'
hold
this
gun
for
me
if
you
really
love
me
Ты
припрячешь
для
меня
этот
ствол,
если
ты
меня
действительно
любишь?
Hit
the
road
with
a
nigga,
go
and
get
this
money
Сорвешься
со
мной
в
дорогу,
чтобы
заработать
эти
деньги?
If
I
told
ya
that
I
need
ya,
could
you
be
there
for
me?
Если
я
скажу
тебе,
что
ты
мне
нужна,
сможешь
ли
ты
быть
рядом?
Could
you
hold
a
nigga
down
when
the
shit
get
ugly?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня,
когда
все
станет
плохо?
You
gon'
hold
this
gun
for
me
if
you
really
love
me
Ты
припрячешь
для
меня
этот
ствол,
если
ты
меня
действительно
любишь?
Hit
the
road
with
a
nigga,
go
and
get
this
money
Сорвешься
со
мной
в
дорогу,
чтобы
заработать
эти
деньги?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cosmo Hickox, Juwon Lee, Juan Guerrieri-maril
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.