Yiannis Kotsiras - Kati Ellades (Live / Gialino Mousiko Theatro 2015) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yiannis Kotsiras - Kati Ellades (Live / Gialino Mousiko Theatro 2015)




Kati Ellades (Live / Gialino Mousiko Theatro 2015)
Some Greece (Live / Gialino Mousiko Theatro 2015)
Πάνω στα τσιμέντα,
On the cements,
μες στις σκουριές,
amidst the rusts,
δένονται οι σιωπές
the silences are bound
με το ατσάλι.
with the steel.
Κι όπως παν τα χέρια
As hands go all the way
στον ιδρώτα, δες,
into the sweat, you see,
θα μιλήσουνε,
they will speak,
θα μιλήσουνε,
they will speak,
κάποτε οι ζωές.
sometimes the lives.
Κάτω απ′ τις παράγκες,
Beneath the shacks,
κάτω απ' τα γιαπιά,
beneath the constructions,
ζούνε κάτι Ελλάδες
there live some Greeces
σαν θηριά,
as beasts,
σαν θηριά, .
as beasts, .
Κι όταν πια ξεσπάσουν,
And when they finally erupt,
δε θα είναι αργά
it will not be too late
έτσι γράφεις πάντα
that's how you always write
ιστορία... με τα δάχτυλα.
history... with your fingers.
Πάνω στις καρότσες,
Upon the carts,
κάρβουνο ο καιρός
time is all coal
κι όλη η ζωή συνομιλία.
and the whole life is a conversation.
Λες στον εαυτό σου
You tell yourself
και σου λέει κι αυτός,
and it tells you too,
πες τι έμεινε,
say what is left,
πες τι έμεινε απ′ το τόσο φως.
say what is left of such light.
Κάτω απ' τις παράγκες,
Beneath the shacks,
κάτω απ' τα γιαπιά,
beneath the constructions,
ζούνε κάτι Ελλάδες
there live some Greeces
σαν θηριά,
as beasts,
σαν θηριά, .
as beasts, .
Κι όταν πια ξεσπάσουν,
And when they finally erupt,
δε θα είναι αργά
it will not be too late
έτσι γράφεις πάντα
that's how you always write
ιστορία... με τα δάχτυλα.
history... with your fingers.
Κάτω απ′ τις παράγκες,
Beneath the shacks,
κάτω απ′ τα γιαπιά,
beneath the constructions,
ζούνε κάτι Ελλάδες
there live some Greeces
σαν θηριά,
as beasts,
σαν θηριά, .
as beasts, .
Κι όταν πια ξεσπάσουν,
And when they finally erupt,
δε θα είναι αργά
it will not be too late
έτσι γράφεις πάντα
that's how you always write
ιστορία... με τα δάχτυλα.
history... with your fingers.





Writer(s): NIKOS MORAITIS, NIKOLAOS MERTZANOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.