Yiannis Parios - An Den Iha Ke Sena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yiannis Parios - An Den Iha Ke Sena




An Den Iha Ke Sena
If I Didn't Have You
Με προδώσαν οι φίλοι μου, μα να είσαι καλά
My friends have betrayed me, but may you be well
που σαν βράχος μου στάθηκες στην κάθε συμφορά
who have stood by me like a rock in every calamity
Μου κρατούσες το χέρι στα λασπόνερα
You have held my hand in the murky waters
Βοήθα, Παναγιά μου, και μη χειρότερα
Help me, Holy Mother of God, and let it not get any worse
Αν δεν είχα και σένανε, τι θα ήμουν στη γη
If I didn't have you, what would I be on this earth
Μπορεί αλήτης να ′μουνα, να 'χα καταστραφεί
I may have become a vagrant, I might have been destroyed
Αν δεν είχα και σένανε, τι θα ήμουν στη γη
If I didn't have you, what would I be on this earth
Μπορεί αλήτης να ′μουνα να 'χα καταστραφεί
I may have become a vagrant, I might have been destroyed
Όπου ρίξω το βλέμμα μου, μόνο πόνο θα δω
Wherever I cast my gaze, I will only see pain
και χιλιάδες παράπονα στον κόσμο αυτό
and a thousand grievances in this world
Και βουλιάζει η ζωή μας στα λασπόνερα
And our life sinks into the murky waters
Βοήθα, Παναγιά μου, και μη χειρότερα
Help me, Holy Mother of God, and let it not get any worse
Αν δεν είχα και σένανε, τι θα ήμουν στη γη
If I didn't have you, what would I be on this earth
Μποσεί αλήτης να 'μουνα να ′χα καταστραφεί
I might be a vagrant, I might have been destroyed
Αν δεν είχα και σένανε, τι θα ήμουν στη γη
If I didn't have you, what would I be on this earth
Μποσεί αλήτης να ′μουνα να 'χα καταστραφεί
I might be a vagrant, I might have been destroyed





Writer(s): alekos hrisovergis, irini hrisovergi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.