Paroles et traduction Yiannis Parios - Eho Mia Dipsa
περασε
κι
ολας
ενα
χρονος
прошел,
а
все
одно
тактный
που
εφυγες
και
ειμαι
μονος
что
ты
уехал,
и
я
один
θαρρω
πως
ειναι
ακομα
χτες
все,
что
еще
вчера
που
μου
πες
πια
πως
δεν
με
θες
мне
скажи,
что
больше
не
хочешь
που
μου
πες
πια
πως
δεν
με
θες
мне
скажи,
что
больше
не
хочешь
και
εχω
μια
διψα
и
у
меня
есть
жажды
забыть
о
воде
να
ακουσω
την
φωνη
σου
услышать
голос
твой
και
εχω
μια
διψα
и
у
меня
есть
жажды
забыть
о
воде
να
αγγιξω
το
κορμι
σου
чтобы
αγγιξω
тело,
детка,
тебе
μεσα
στην
θαλασσα
του
πονου
μου
βουλιαζω
на
на
море
в
πονου
мне
βουλιαζω
και
σου
φωναζω
и
тебе
φωναζω
και
εχω
μια
ιψα
να
ακουσω
την
φωνη
σου
и
у
меня
есть
ιψα
услышать
голос
твой
και
εχω
μια
διψα
и
у
меня
есть
жажды
забыть
о
воде
να
αγγιξω
το
κορμι
σου
чтобы
αγγιξω
тело,
детка,
тебе
μεσα
στην
θαλασσα
του
πονου
μου
βουλιαζω
на
на
море
в
πονου
мне
βουλιαζω
και
σου
φωναζω
и
тебе
φωναζω
περασε
κι
ολας
ενα
χρονος
прошел,
а
все
одно
тактный
μα
ειναι
αγιατρευτος
ο
πονος
но
это
αγιατρευτος
боль
νιωθει
η
καρδια
μου
ορφανη
чтобы
выглядеть
мое
сердце
ορφανη
γιατι
ειναι
η
θεση
σου
αδειανη
потому
что
это
место
тебе
αδειανη
και
εχω
μια
διψα
и
у
меня
есть
жажды
забыть
о
воде
να
ακουσω
την
φωνη
σου
услышать
голос
твой
και
εχω
νια
διψα
να
αγγιξω
το
κορμι
σου
и
у
меня
аня
жажды
забыть
о
воде,
чтобы
αγγιξω
тело,
детка,
тебе
μεσα
στην
θαλασσα
του
πονου
μου
βουλιαζω
на
на
море
в
πονου
мне
βουλιαζω
και
σου
φωναζω
и
тебе
φωναζω
και
εχω
μια
διψα
и
у
меня
есть
жажды
забыть
о
воде
να
ακουσω
την
φωνη
σου
услышать
голос
твой
και
εχω
μια
διψα
и
у
меня
есть
жажды
забыть
о
воде
να
αγγιξω
το
κορμι
σου
чтобы
αγγιξω
тело,
детка,
тебе
μεσα
στην
θαλασσα
του
πονου
μου
βουλιαζω
на
на
море
в
πονου
мне
βουλιαζω
και
σου
φωναζω
и
тебе
φωναζω
και
εχω
μια
διψα
и
у
меня
есть
жажды
забыть
о
воде
να
ακουσω
την
φωνη
σου
услышать
голос
твой
και
εχω
μια
διψα
να
αγγιξω
το
κορμι
σου
и
у
меня
есть
жажды
забыть
о
воде,
чтобы
αγγιξω
тело,
детка,
тебе
μεσα
στην
θαλασσα
του
πονου
μου
βουλιαζω
на
на
море
в
πονου
мне
βουλιαζω
και
σου
φωναζω
и
тебе
φωναζω
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halkou Irini Konitopoulos, Vagelis Evangel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.