Paroles et traduction Yiannis Parios - Ine Arrostia Ta Tragoudia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ine Arrostia Ta Tragoudia
Это болезнь — песни, которые ты любишь, когда я пою
Είν'
αρρώστια
τα
τραγούδια
που
αγαπάς
να
λέω
Это
болезнь
— песни,
которые
ты
любишь,
когда
я
пою,
αναμμένο
καρβουνάκι
που
κρατώ
και
κλαίω
Тлеющий
уголёк,
который
я
держу
и
плачу.
Είν'
αρρώστια
τα
τραγούδια
τι
θαρρείς
Это
болезнь
— эти
песни,
что
ты
думаешь?
βρες
αγάπες
άλλες
φως
μου
να
χαρείς
Найди
другие
любви,
свет
мой,
чтобы
радоваться.
τα
τραγούδια
που
έχουν
αίμα
και
καρδιά
Песни,
в
которых
есть
кровь
и
сердце,
είν'
αρρώστια
που
δε
γίνεται
καλά
— это
болезнь,
которая
не
излечивается.
Αφορμές
μου
δίνεις
πάντα
και
σκοπούς
ν'
αρχίζω
Ты
всегда
даёшь
мне
поводы
и
цели
начать,
μα
για
ξένες
υποθέσεις
που
μιλούν
στραγγίζω
Но
говоря
о
чужих
делах,
я
истощаюсь.
Είν'
αρρώστια
τα
τραγούδια
τι
θαρρείς
Это
болезнь
— эти
песни,
что
ты
думаешь?
βρες
αγάπες
άλλες
φως
μου
να
χαρείς
Найди
другие
любви,
свет
мой,
чтобы
радоваться.
τα
τραγούδια
που
έχουν
αίμα
και
καρδιά
Песни,
в
которых
есть
кровь
и
сердце,
είν'
αρρώστια
που
δε
γίνεται
καλά
— это
болезнь,
которая
не
излечивается.
Σαν
το
σπίρτο
που
'χει
πέσει
στο
ξερό
χορτάρι
Как
спичка,
упавшая
в
сухую
траву,
είναι
κείνα
τα
τραγούδια
που
μας
έχουν
πάρει
Эти
песни
захватили
нас.
Είν'
αρρώστια
τα
τραγούδια
τι
θαρρείς
Это
болезнь
— эти
песни,
что
ты
думаешь?
βρες
αγάπες
άλλες
φως
μου
να
χαρείς
Найди
другие
любви,
свет
мой,
чтобы
радоваться.
τα
τραγούδια
που
έχουν
αίμα
και
καρδιά
Песни,
в
которых
есть
кровь
и
сердце,
είν'
αρρώστια
που
δε
γίνεται
καλά
— это
болезнь,
которая
не
излечивается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stavros xarhakos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.