Yiannis Parios - Na To Paris To Koritsi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yiannis Parios - Na To Paris To Koritsi




Na To Paris To Koritsi
In Paris With The Girl
Κάποιο βραδάκι στις οκτώ
One night at eight
σας είδα πάνω στον Λυκαβηττό
I saw you on Mount Lycabettus
εσένανε κι εκείνη και είδα να σου δίνει
You and her, and I saw her give you
χίλια φιλάκια στο λεπτό.
A thousand kisses a minute.
Σαν ήρθατε στη γειτονιά
When you came to the neighborhood
θαρρώ η ώρα ήτανε εννιά
I think it was nine o'clock
και οι κοπέλες όλες που ήταν κουτσομπόλες
And all the girls who were gossips
φωνάζανε απ' τη γωνιά:
Were shouting from the corner:
Να το πάρεις το κορίτσι
Take the girl
να το πάρεις, μην το παιδεύεις
Take her, don't make her suffer
να το πάρεις το κορίτσι είναι κρίμα,
Take the girl, it's a shame.
να κοροϊδεύεις.
Don't make fun of her.
Είν' κορίτσι από σπίτι
She's a girl from home
και δεν είναι όπως τα άλλα
And she's not like the others
κι όταν σου μιλά γιά γάμο μην τρομάζεις
And when she talks to you about marriage, don't be scared
και μη θαρρείς πως είν' κρεμάλα.
And don't think it's a gallows.
Δε σου λέμε να το πάρεις με τη βία,
We're not telling you to take her by force,
να το πάρεις επειδή το αγαπάς
Take her because you love her
κι αν δεν ξέρεις το χορό του Ησαΐα,
And if you don't know the dance of Isaiah,
μη φοβάσαι θα στον μάθει ο παπάς.
Don't worry, the priest will teach you.
Ελα πάρ' το το κορίτσι
Come, take the girl
και μην κάνεις τον πεισματάρη,
And don't be stubborn
όλη η γειτονιά φωνάζει να το πάρεις,
The whole neighborhood is shouting for you to take her,
βρε το κορίτσι να το πάρεις.
Take the girl.
(να το πάρεις)
(Take her)
Δε σου να το πάρεις με τη βια
We're not telling you to take her by force
να το πάρεις επειδη το αγάπας
Take her because you love her
κι αν δεν ξέρεις το χορό του Ησαϊα
And if you don't know the dance of Isaiah
μη φοβάσαι θα στον μάθει ο παπάς
Don't worry, the priest will teach you
Να το πάρεις το κορίτσι
Take the girl
να το πάρεις, μην το παιδεύεις
Take her, don't make her suffer
να το πάρεις το καρίτση είναι κρίμα
Take the girl, it's a shame
να κοροϊδεύεις
To make fun of her





Writer(s): zak iakovidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.