Paroles et traduction Yiannis Parios - Χωρίς Εσένα Δεν Υπάρχω
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Χωρίς Εσένα Δεν Υπάρχω
Без тебя меня нет
Είσαι
ο
τελευταίος
μου
σταθμός
Ты
— моя
последняя
остановка,
Φεύγεις
και
με
πιάνει
πανικός
Ты
уходишь,
и
меня
охватывает
паника.
Κι
ώσπου
να
γυρίσεις
συνεχώς
И
пока
ты
не
вернёшься,
Μετρώ
την
απουσία
σου
Я
постоянно
считаю
минуты
твоего
отсутствия.
Ποιος
να
το
πιστέψει
πες
μου
ποιος
Кто
бы
мог
поверить,
скажи
мне,
кто,
Τι
μου
κάνει
ο
έρωτας
αυτός
Что
эта
любовь
делает
со
мной
такое,
Και
κοίτα
κάτι
πραγματα
να
βάζω
εγό
τα
κλάματα
για
σένανε
Что
я,
посмотри,
плачу
из-за
тебя.
Χώρις
εσένα
δεν
υπάρχω
Без
тебя
меня
нет,
Είμαι
ένα
τίποτα
εγώ
Я
— ничто.
Κι
αν
θέλεις
σου
το
υπαγράφω
И
если
хочешь,
я
подпишусь
под
этим,
Πως
μια
ζωή
θα
σ'
αγαπώ
Что
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Χώρις
εσένα
δεν
υπάρχω
Без
тебя
меня
нет,
Είμαι
ένα
τίποτα
εγώ
Я
— ничто.
Κι
αν
θέλεις
σου
το
υπογράφω
И
если
хочешь,
я
подпишусь
под
этим,
Πως
μια
ζωή
θα
σ'
αγαπώ
Что
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Είσαι
ο
τελευταίος
μου
σταθμός
Ты
— моя
последняя
остановка,
Μάρτυράς
μου
είναι
ο
Θεός
Бог
мне
свидетель.
Είδα
μεσ'τα
μάτια
σου
το
φως
Я
увидел
свет
в
твоих
глазах,
Στα
μάτια
σου
γεννήθηκε
В
твоих
глазах
он
родился.
Κοίτα
πώς
αλλάζουν
οι
καιροί
Смотри,
как
меняются
времена,
Χτες
ακόμα
έκλαιγες
εσύ
Ещё
вчера
плакала
ты.
Ποτέ
δε
το
περίμενα
πως
κάποτε
θα
πέθαινα
για
σενα
Я
никогда
не
ожидал,
что
когда-нибудь
буду
умирать
без
тебя.
Χώρις
εσένα
δεν
υπάρχω
Без
тебя
меня
нет,
Είμαι
ένα
τίποτα
εγώ
Я
— ничто.
Κι
αν
θέλεις
σου
το
υπογράφω
И
если
хочешь,
я
подпишусь
под
этим,
Πως
μια
ζωή
θα
σ'
αγαπώ
Что
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Χώρις
εσένα
δεν
υπάρχω
Без
тебя
меня
нет,
Είμαι
ένα
τίποτα
εγώ
Я
— ничто.
Κι
αν
θέλεις
σου
το
υπογράφω
И
если
хочешь,
я
подпишусь
под
этим,
Πος
μια
ζωή
θα
σ'
αγαπώ
Что
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): harry varthakouris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.