Yim Yames - All Things Must Pass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yim Yames - All Things Must Pass




Sunrise doesn't last all morning,
Восход солнца не длится все утро,
A cloudburst doesn't last all day
Грозовые облака не длятся весь день
Seems my love is up and has left you with no warning
Кажется, моя любовь проснулась и оставила тебя без предупреждения.
But it's not always going to be this grey
Но это не всегда будет так серо
All things must pass, all things must pass away
Все должно пройти, все должно пройти
Sunset doesn't last all evening,
Закат не длится весь вечер,
A mind can blow those clouds away
Разум может разогнать эти тучи
After all this my love is up and must be leaving
После всего этого моя любовь проснулась и, должно быть, уходит.
It has not always been this grey
Он не всегда был таким серым
All things must pass, all things must pass away
Все должно пройти, все должно пройти
All things must pass one of life's strings can last
Все должно пройти, одна из ниточек жизни может длиться вечно.
So I must be on my way
Так что мне пора в путь
And face another day
И встретить новый день
Now the darkness only stays at nighttime
Теперь темнота остается только ночью
In the morning it will fade away
Утром это исчезнет
Daylight is good at arriving at the right time
Дневной свет хорош тем, что приходит в нужное время
It's not always going to be this grey
Это не всегда будет так серо
All things must pass, all things must pass away All things must pass, all things must pass away
Все должно пройти, все должно пройти, Все должно пройти, все должно пройти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.