Yisa Yu - Gone with time - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Yisa Yu - Gone with time




Gone with time
Mit der Zeit vergangen
失聯了幾年
Einige Jahre keinen Kontakt gehabt,
意外的邀約
eine unerwartete Einladung.
你像擱置太久
Du bist wie ein zu lange liegen gelassener,
忘了洗的底片
ungewaschener Film.
深刻的從前
Die tiefe Vergangenheit
禁不起陳列
kann nicht ausgestellt werden,
原封不動
nur unberührt
才得以保全
kann sie bewahrt werden.
我最終沒準備 赴的約
Ich habe mich letztendlich nicht auf das Treffen vorbereitet,
想不出該化解 的心結
finde keinen Knoten in meinem Herzen, den ich lösen könnte.
時間早代替我 已讀已回
Die Zeit hat schon längst an meiner Stelle gelesen und geantwortet.
抱歉
Entschuldige,
無須 這杯 常溫的咖啡
ich brauche diese Tasse zimmerwarmen Kaffee nicht,
和你 多難 單純的聊天
es ist so schwer, mit dir einfach nur zu plaudern.
不願讓你誤會 交深卻言淺
Ich möchte nicht, dass du es missverstehst, tief verbunden, aber mit wenigen Worten,
被遺憾美化的昨天
die durch Bedauern verschönerte Vergangenheit
不涉及眷戀
hat nichts mit Sehnsucht zu tun.
追憶 何必 再比對細節
Warum sollten wir beim Erinnern noch Details vergleichen?
或滿桌餐點
Ob ein Tisch voller Essen
或談天文學
oder Gespräche über Astronomie,
真不想也重蹈
ich möchte wirklich nicht das Risiko
那首歌的風險
dieses Liedes eingehen.
你過得順遂
Dass es dir gut geht,
我已很欣慰
tröstet mich sehr.
敘舊難免會
Beim Schwelgen in Erinnerungen
浪費掛念
verschwendet man nur Sehnsucht.
我最終沒準備 赴的約
Ich habe mich letztendlich nicht auf das Treffen vorbereitet,
想不出該化解 的心結
finde keinen Knoten in meinem Herzen, den ich lösen könnte.
時間早代替我 已讀已回
Die Zeit hat schon längst an meiner Stelle gelesen und geantwortet.
抱歉
Entschuldige,
無須 這杯 常溫的咖啡
ich brauche diese Tasse zimmerwarmen Kaffee nicht,
和你 多難 單純的聊天
es ist so schwer, mit dir einfach nur zu plaudern.
不願讓你誤會 交深卻言淺
Ich möchte nicht, dass du es missverstehst, tief verbunden, aber mit wenigen Worten,
被遺憾美化的昨天
die durch Bedauern verschönerte Vergangenheit
不涉及眷戀
hat nichts mit Sehnsucht zu tun.
不是未完心願 都需要實現
Nicht alle unerfüllten Wünsche müssen erfüllt werden.
我在這些年的改變
Meine Veränderungen in diesen Jahren
已然像感言
sind wie ein Geständnis.
覺得往事珍貴 才善意回絕
Weil ich die Vergangenheit schätze, lehne ich freundlich ab.
美好留給殘缺
Das Schöne bleibt dem Unvollkommenen,
想你會諒解
ich denke, du wirst es verstehen.
自在 一些 總會再遇見
Entspannter, wir werden uns sicher wiedersehen.
我也 只有 任性還沒變
Ich bin auch nur noch eigensinnig, das hat sich nicht geändert.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.