Yisa Yu - 終身浪漫的開始 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yisa Yu - 終身浪漫的開始




終身浪漫的開始
The Beginning of Lifelong Romance
坐最早那班飛機去見你
Taking the earliest flight to see you
這是我這一生最浪漫的決定
Is the most romantic decision of my life
心之所向 身随之所去
Where my heart goes, my body follows
暧昧就在這春追趕夏的空氣裡
Ambiguity hangs in the air as spring chases summer
不如意總會十有八九
Life is full of ups and downs
但只要我們能牽著手
But as long as we can hold hands
縱然這孤單星球 唔~
Even on this lonely planet, hmm~
我們有最好的默契 隨時都最好的年纪
We have the best understanding, always at the best age
因為愛~
Because of love~
明天有新奇的際遇 和你~唔~
Tomorrow holds new adventures, with you~ hmm~
一束花 一個吻 一句話
A bouquet, a kiss, a word
海邊的日出 還是依偎的他
Sunrise by the sea, or nestled with him
這一切美的不像話
All this is too beautiful to be true
一不小心就 稍縱即逝呀
In a blink of an eye, it could all be gone
不如意總會十有八九
Life is full of ups and downs
但只要我們能牽著手
But as long as we can hold hands
縱然這孤單星球 唔~
Even on this lonely planet, hmm~
我們聊不完的話題 和無與倫比的心靈
We have endless conversations and unparalleled connection
因為愛
Because of love
就飛到宇宙快活去 和你~唔~
We'll fly to the universe and live happily, with you~ hmm~
You're so beautiful
You're so beautiful
有說走就走的原因 有隨時任性的權利
There's a reason to go on a whim, the right to be spontaneous
因為愛~
Because of love~
就永無休止的延續 和你~唔~
It will continue endlessly, with you~ hmm~
坐最早那班飛機去見你
Taking the earliest flight to see you
這是我這一生最浪漫的決定
Is the most romantic decision of my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.