Yisel - Cuts Both Ways - traduction des paroles en allemand

Cuts Both Ways - Yiseltraduction en allemand




Cuts Both Ways
Es schneidet in beide Richtungen
It cuts both ways
Es schneidet in beide Richtungen
Our love is like knife
Unsere Liebe ist wie ein Messer
That cuts both ways
Das in beide Richtungen schneidet
It's driven deep into my heart each time
Es dringt tief in mein Herz, jedes Mal
That I realize
Wenn mir klar wird
How it cuts both ways
Wie es in beide Richtungen schneidet
Can't be together
Wir können nicht zusammen sein
Cannot live apart
Können nicht getrennt leben
We're heading straight into a broken heart
Wir steuern direkt auf ein gebrochenes Herz zu
But I can't stop
Aber ich kann nicht aufhören
'Cause I feel too much to let you go
Weil ich zu viel fühle, um dich gehen zu lassen
I'm hurting you and it's hard I know
Ich verletze dich und es ist schwer, ich weiß
To stay and fight for what we've got
Zu bleiben und für das zu kämpfen, was wir haben
Knowing it'll never be good enough
Wissend, dass es niemals gut genug sein wird
'Cause you and I are dangerous
Weil du und ich gefährlich sind
We want too much and life ain't that way
Wir wollen zu viel und das Leben ist nicht so
Don't ask for more
Verlange nicht mehr
Don't be a fool
Sei kein Narr
Haven't we already broken every rule
Haben wir nicht schon jede Regel gebrochen
It cuts both ways
Es schneidet in beide Richtungen
It cuts both ways, we're in too deep for sorry alibis
Es schneidet in beide Richtungen, wir stecken zu tief drin für billige Ausreden
Can't have regrets or even question why
Wir können es nicht bereuen oder auch nur fragen, warum
We can't say goodbye
Wir können uns nicht verabschieden
'Cause it cuts both ways
Weil es in beide Richtungen schneidet
No more illusions of the love we make
Keine Illusionen mehr von der Liebe, die wir machen
No sacrifice would ever be too great
Kein Opfer wäre jemals zu groß
If you would just stay
Wenn du nur bleiben würdest
'Cause I feel too much to let you go
Weil ich zu viel fühle, um dich gehen zu lassen
I'm hurting you and it's hard I know
Ich verletze dich und es ist schwer, ich weiß
To stay and fight for what we've got
Zu bleiben und für das zu kämpfen, was wir haben
Knowing it'll never be good enough
Wissend, dass es niemals gut genug sein wird
But you and I are dangerous
Aber du und ich sind gefährlich
We want too much and life ain't that way
Wir wollen zu viel und das Leben ist nicht so
Don't ask for more
Verlange nicht mehr
Don't be a fool
Sei kein Narr
Haven't we already broken every rule
Haben wir nicht schon jede Regel gebrochen
Our love is like a knife
Unsere Liebe ist wie ein Messer
It's drivin' deep into my heart each time I see we livin' the lie
Es dringt tief in mein Herz, jedes Mal, wenn ich sehe, dass wir in der Lüge leben
'Cause it cuts both ways
Weil es in beide Richtungen schneidet
It cuts both ways
Es schneidet in beide Richtungen
Cuts both ways
Schneidet in beide Richtungen





Writer(s): Gloria Estefan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.