Yiyo Sarante - El Dolor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiyo Sarante - El Dolor




El Dolor
Боль
Te mandaron una carta mujer
Тебе прислали письмо, женщина,
Y yo la recibí no la quise leer
И я его получил, но читать не стал,
Porque ahi comprendí
Потому что понял,
Que me eras infiel.
Что ты мне изменяла.
Que decían esos renglones de ti,
Что говорили те строки о тебе,
No te puedo decir,
Я не могу сказать,
Pero hay algo que
Но кое-что я знаю,
Que tu vivías por él
Что ты жила им,
Y yo moría por ti.
А я умирал по тебе.
Yo soñaba con tenerte
Я мечтал держать тебя
Entre mis brazos nena,
В своих объятиях, милая,
Con llevarte hasta el altar
Отвести к алтарю
Y hacerte mi mujer, dibujaba tu figura
И сделать своей женой, рисовал твою фигуру
Entre y el mar y la arena,
Между морем и песком,
Y hoy todas mis ilusiones
И теперь все мои мечты
Ya no pueden ser.
Не могут сбыться.
El dolor que un día de mi se fue
Боль, которая когда-то ушла от меня,
Hoy volvió y yo no lo acepté.
Сегодня вернулась, и я не принял ее.
Lo que pasó con mi vida
То, что случилось с моей жизнью,
No le ho deseado a nadie
Я никому не пожелал бы,
Solo vivía de mentiras de una forma inexplicable.
Я жил лишь ложью, необъяснимым образом.
El dolor que un día de mi se fue
Боль, которая когда-то ушла от меня,
Hoy volvió y yo no lo acepté.
Сегодня вернулась, и я не принял ее.
Si un dia de estos se aprovecha de ti,
Если однажды он воспользуется тобой,
No le guardes rencor
Не держи на него зла,
Que lo mismo hago yo,
Ведь я поступлю так же,
Te deseo lo mejor para que seas feliz.
Желаю тебе всего лучшего, чтобы ты была счастлива.
El disfrutará con solo tenrte en sus brazos
Он будет наслаждаться, просто держа тебя в своих объятиях,
Con besar tus labios y mirar tus ojos miel
Целуя твои губы и глядя в твои медовые глаза,
Y cuando el se sienta de ti muy enamorado,
И когда он почувствует себя в тебя очень влюбленным,
Nunca se te ocurra hacerle lo que a mi también.
Никогда не вздумай сделать ему то же, что и ты мне.
El dolor que un día de mi se fue
Боль, которая когда-то ушла от меня,
Hoy volvió y yo no lo acepté.
Сегодня вернулась, и я не принял ее.
Lo que pasó con mi vida
То, что случилось с моей жизнью,
No le ho deseado a nadie
Я никому не пожелал бы,
Solo vivía de mentiras de una forma inexplicable.
Я жил лишь ложью, необъяснимым образом.
El dolor que un día de mi se fue
Боль, которая когда-то ушла от меня,
Hoy volvió y yo no lo acepté.
Сегодня вернулась, и я не принял ее.
Porque yo ahora puedo vencer
Потому что теперь я могу победить
El rencor con mi nuevo querer.
Обиду с моей новой любовью.
El dolor que un día de mi se fue
Боль, которая когда-то ушла от меня,
Hoy volvió y yo no lo acepté.
Сегодня вернулась, и я не принял ее.





Writer(s): Eduardo Sarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.