Yiyo Sarante - Homenaje a Luis Miguel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiyo Sarante - Homenaje a Luis Miguel




Homenaje a Luis Miguel
Посвящение Луису Мигелю
Se me olvida
Забываю я
Que me quieres a pesar de lo que dices
Что ты любишь меня, несмотря на твои слова
Que llevamos en el alma cicatrices
Что в нашей душе шрамы
Imposibles de borrar
Которые невозможно стереть
Se me olvida que hasta puedo hacerte mal si me dicido
Забываю я, что я могу причинить боль, если решусь
Pues tu amor lo tengo muy comprometido
Ведь моя любовь к тебе очень крепка
Pero a fuerza... no sera
Но не могу я силой
Y hoy resulta que no soy de la estatura de tu vida
И теперь оказывается, что я не подхожу для твоей жизни
Que al dejarme casi casi se te olvida
Что, оставив меня, ты почти забываешь
Que hay un pacto entre los dos
Что между нами есть договор
Por mi parte
С моей стороны
Te devuelvo tu promesa de adorarme
Возвращаю тебе обещание преклоняться перед тобой
Ni si quiera sientas pena por dejarme
Даже не испытывай жалость, оставляя меня
Que ese pacto dures con dios...
Пусть перед богом этот договор будет... вечным
Ya no estas mas a mi lado corazon
Ты больше не рядом, сердце моё
Yo en el alma solo tengo soledad
В душе моей только одиночество
Y si ya no puedo verte porque dios me hizo quererte para hacerme sufrir mas
И если я больше не могу тебя видеть, то потому, что бог велел мне любить тебя, чтобы причинить мне ещё больше страданий
Siempre fuiste la razon de mi existir
Ты всегда была смыслом моего существования
Adorarte para mi fue religion
Преклоняться перед тобой для меня было религией
Si en tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba el amor y la pasion
Тепло, которое дарили мне любовь и страсть
Es la historia de un amor como no hay otro igual
Это история об одной любви, подобной которой нет другой
Que me hizo comprender todo el bien todo el mal
Которая заставила меня понять всё добро и всё зло
Que le dio luz a mi vida apagandola despues
Которая озарила мою жизнь и затем погасила
Hay que vida tan oscura sin tu amor no vivire
О, какая же мрачная жизнь без твоей любви; я не смогу жить
Siempre fuiste la razon de mi existir
Ты всегда была смыслом моего существования
Adorarte para mi fue religion
Преклоняться перед тобой для меня было религией
Si en tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba el amor y la pasion
Тепло, которое дарили мне любовь и страсть
Somos novios pues los dos sentimos mutuo amor profundo
Мы жених и невеста, мы оба испытываем глубокую взаимную любовь
Y con eso ya ganamos lo mas grande de este mundo
И своим чувством мы завоевали самое великое в мире
Nos amamos... nos besamos... como novios
Мы любим друг друга... мы целуемся... как жених и невеста
Nos deseamos y hasta aveces sin motivos y sin razon nos enojamos
Мы желаем друг друга и иногда даже без повода и без причины ссоримся
Somos novios mantenemos un cariño limpio y puro
Мы жених и невеста, нас связывает чистая и невинная привязанность
Como todos procuramos el momento mas oscuro
Как все, мы ищем самую подходящую минуту
Para hablarnos para darnos el mas dulce de los besos
Чтобы поговорить друг с другом, чтобы подарить друг другу самый нежный поцелуй
Recordar de que color son los cerezos
Вспомнить, какого цвета лепестки вишни
Y sin hacer mas comentarios somo novios...
И ничего больше не говоря, мы молодежь...
Novios...
Молодожёны....





Writer(s): Eduardo Sarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.