Paroles et traduction Yiyo Sarante - Mala suerte
Hasta
Siempre
Прощай
навсегда
Te
dije
al
despedirte
Я
так
сказал
тебе
при
расставании,
Pensar
en
el
adiós
Думать
о
разлуке.
Que
al
irte
me
dejaste
dolió
Который
ты
оставила
мне,
уходя,
так
ранил,
No
era
un
beso
para
dos
Это
был
не
поцелуй
для
двоих.
Mirándote
alejarte
Смотря
тебе
вслед,
Mi
corazón
paró
Мое
сердце
останавливалось.
Tan
grande
en
mi
garganta
Подступил
к
моему
горлу,
Dolió
y
una
lagrima
asomó
Было
больно,
и
слеза
навернулась
на
глаза.
Sentí
que
te
perdía
Почувствовал,
что
теряю
тебя,
Lo
sabía,
sentí
piedad
de
mí
Я
знал
это,
пожалел
себя.
Di
la
espalda
Я
повернулся
спиной,
Diciéndome
a
mí
mismo
la
perdí
Говоря
себе,
что
я
потерял
ее.
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
Если
из-за
любви
к
тебе
я
должен
страдать,
Por
no
tenerte
Если
тебя
не
будет
рядом,
Si
con
tu
adiós
estás
abriéndome
una
herida
Если
твоим
прощанием
ты
оставляешь
мне
незаживающую
рану,
Y
por
más
que
te
pida
И
как
бы
я
ни
просил,
No
vuelves
junto
a
mí
Ты
не
вернешься
ко
мне.
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
detenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
остановить
тебя,
Porque
tu
amor
esta
buscando
otra
guarida
Потому
что
твоя
любовь
ищет
еще
одно
пристанище,
Son
cosas
de
la
vida
Это
жизнь,
Tendrá
que
ser
así
Так
должно
быть.
Hasta
siempre
Прощай
навсегда,
Te
dije
al
despedirte
Я
так
сказал
тебе
при
расставании,
Quería
una
ilusión
Я
хотел
лишь
надежды,
Al
mal
tiempo
le
puse
buena
cara
Я
сохранял
спокойное
лицо
во
время
бури,
Y
por
dentro
escondí
la
procesión
И
внутри
себя
скрывал
все
чувства.
Sentí
que
te
perdía
Почувствовал,
что
теряю
тебя,
Lo
sabía,
senti
piedad
de
mi
Я
знал
это,
пожалел
себя.
Di
la
espalda
Я
повернулся
спиной,
Diciéndome
a
mi
mismo
la
perdí
Говоря
себе,
что
я
потерял
ее.
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
Если
из-за
любви
к
тебе
я
должен
страдать,
Por
no
tenerte
Если
тебя
не
будет
рядом,
Si
con
tu
adiós
estas
abriéndome
una
herida
Если
твоим
прощанием
ты
оставляешь
мне
незаживающую
рану,
Y
por
más
que
te
pida
И
как
бы
я
ни
просил,
No
vuelves
junto
a
mí
Ты
не
вернешься
ко
мне.
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
detenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
остановить
тебя,
Y
es
que
tu
amor
está
buscando
otra
guarida
И
твоя
любовь
ищет
другое
пристанище,
Son
cosas
de
la
vida
Это
жизнь,
Tendrá
que
ser
así
Так
должно
быть.
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
detenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
остановить
тебя,
Y
es
que
tu
amor
esta
buscando
otra
guarida
И
твоя
любовь
ищет
другое
пристанище,
Son
cosas
de
la
vida
Это
жизнь,
Tendrá
que
ser
así
Так
должно
быть.
" Pero
que
que
e
lo
que
vamo
hacer!
"
"Ну
что
же
мне
делать!"
Yo
que
te
perdí
por
siempre
Я
потерял
тебя
навсегда,
(Hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte)
(Теперь
я
должен
страдать)
Porque
tuve
mala
suerte
en
el
amor
Потому
что
мне
не
повезло
в
любви
(Hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte)
(Теперь
я
должен
страдать)
Tengo
tanta
mala
suerte
Мне
так
не
везет,
Que
me
saqué
la
lotería
Что
я
выиграл
в
лотерею,
Y
se
me
perdió
el
billete
А
билет
потерял,
(Hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte)
(Теперь
я
должен
страдать)
(Hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte)
(Теперь
я
должен
страдать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Clasicos
date de sortie
28-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.