Yiyo Sarante - Me Voy Pa La Calle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiyo Sarante - Me Voy Pa La Calle




Me Voy Pa La Calle
Ухожу на улицу
Me Voy Pa La Calle Yiyo Sarante
Ухожу на улицу Yiyo Sarante
Me compre una ropa nueva, me quite las penas me voy para la calle
Купил себе новую одежду, избавился от печали, ухожу на улицу
Por que yo jure por Dios, que a partir de hoy no sufro por nadie
Потому что я поклялся Богом, что с сегодняшнего дня ни по кому не страдаю
Fue tanto lo que sufrido, pero hoy he decidió irme de tu lado
Так много я выстрадал, но сегодня решил уйти от тебя
Y puedes estar seguro, que a partir de hoy ya tu eres pasado
И можешь быть уверена, что с сегодняшнего дня ты прошлое
De una manera sutil igual que a un reptil tu querías verme
Так коварно, словно рептилия, ты хотела меня видеть
Arrastrando por el suelo y con tu veneno desaparecerme
Ползающим по земле и своим ядом уничтожить меня
Promesas que me negaste, porque me libre de una maldición
Обещания, в которых ты мне отказала, потому что я избавился от проклятия
Ya no vengas a buscarme por que tengo a otra en mi corazón
Уже не приходи искать меня, потому что у меня другая в сердце
Ya deje la terquedad, de pensar que tu cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты когда-нибудь изменишься
Yo que entero me entregaba y tan solo migajas de ti recibía
Я, который отдавался тебе целиком, а получал от тебя лишь крохи
Te creías imprescindible, insustituible y me maltratabas
Ты считала себя незаменимой, незаменимой и плохо со мной обращалась
Pero yo ya te olvide y por fin encontré, alguien que me ama
Но я тебя уже забыл и наконец-то нашел ту, которая меня любит
Hoy voy a gozar mi vida
Сегодня я буду наслаждаться жизнью
Ya tu no hay más heridas, ya tu no me importas
Больше никаких ран из-за тебя, ты мне больше не важна
Desde que salí de ti, vivo muy feliz en brazos de otra
С тех пор, как я ушел от тебя, я живу очень счастливо в объятиях другой
Alguien que me demostró, a fuerza de amor lo que yo valía
Той, которая доказала мне силой своей любви, чего я стою
Para mi no vales nada, porque destruiste lo qe yo sentía
Для меня ты ничего не значишь, потому что ты разрушила то, что я чувствовал
Ya deje la terquedad, de pensar que tu cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты когда-нибудь изменишься
Yo que entero me entregaba y tan solo migajas de ti recibía
Я, который отдавался тебе целиком, а получал от тебя лишь крохи
Te creías imprescindible, insustituible y me maltratabas
Ты считала себя незаменимой, незаменимой и плохо со мной обращалась
Pero yo ya te olvide y por fin encontré, alguien que me ama
Но я тебя уже забыл и наконец-то нашел ту, которая меня любит
Pero yo ya te olvide y por fin encontré, alguien que me ama
Но я тебя уже забыл и наконец-то нашел ту, которая меня любит
Ya deje la terquedad, para cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты изменишься
Hoy te tengo que olvidar, porque nunca fuiste mía
Сегодня я должен забыть тебя, потому что ты никогда не была моей
Cuando yo estaba contigo, tu nunca me valorabas
Когда я был с тобой, ты меня никогда не ценила
Y hoy ya tengo un nuevo amor, tal como lo deseaba
А сегодня у меня новая любовь, такая, как я мечтал
Ya deje la terquedad, para cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты изменишься
Hoy te tengo que olvidar, porque nunca fuiste mía
Сегодня я должен забыть тебя, потому что ты никогда не была моей
Y como nunca me quisiste, de mi vida te saque
И так как ты меня никогда не любила, я вычеркнул тебя из своей жизни
Sigue tu con tus problemas, que yo tengo otra mujer
Оставайся со своими проблемами, у меня есть другая женщина
Tu ve!!
Вот так!!
Ya yo tengo quien me ama
У меня уже есть та, кто меня любит
Y ella es muy buena en la cama
И она очень хороша в постели
Ya yo tengo quien me ama
У меня уже есть та, кто меня любит
Justo lo que anhelaba
Именно то, о чем я мечтал
Ya yo tengo quien me ama
У меня уже есть та, кто меня любит
Y te lo digo en la cara
И я говорю тебе это в лицо
Ya yo tengo quien me ama
У меня уже есть та, кто меня любит
Ya deje la terquedad, de pensar que tu cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты когда-нибудь изменишься
Yo que entero me entregaba y tan solo migajas de ti recibía
Я, который отдавался тебе целиком, а получал от тебя лишь крохи
Te creías imprescindible, insustituible y me maltratabas
Ты считала себя незаменимой, незаменимой и плохо со мной обращалась
Pero yo ya te olvide y por fin encontré, alguien que me ama
Но я тебя уже забыл и наконец-то нашел ту, которая меня любит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.