Yiyo Sarante - Me Voy Pa La Calle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiyo Sarante - Me Voy Pa La Calle




Me Voy Pa La Calle
Ухожу на улицу
Me Voy Pa La Calle Yiyo Sarante
Ухожу на улицу Yiyo Sarante
Me compre una ropa nueva, me quite las penas me voy para la calle
Купил себе новую одежду, избавился от печали, ухожу на улицу
Por que yo jure por Dios, que a partir de hoy no sufro por nadie
Потому что я поклялся Богом, что с сегодняшнего дня не страдаю ни по кому
Fue tanto lo que sufrido, pero hoy he decidió irme de tu lado
Так много я страдал, но сегодня решил уйти от тебя
Y puedes estar seguro, que a partir de hoy ya tu eres pasado
И можешь быть уверена, что с сегодняшнего дня ты прошлое
De una manera sutil igual que a un reptil tu querías verme
Так же коварно, как рептилия, ты хотела видеть меня
Arrastrando por el suelo y con tu veneno desaparecerme
Ползающим по земле и с твоим ядом исчезнуть
Promesas que me negaste, porque me libre de una maldición
Обещания, которые ты мне не дала, потому что я избавился от проклятия
Ya no vengas a buscarme por que tengo a otra en mi corazón
Больше не ищи меня, потому что у меня другая в сердце
Ya deje la terquedad, de pensar que tu cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты когда-нибудь изменишься
Yo que entero me entregaba y tan solo migajas de ti recibía
Я весь отдавался тебе, а получал лишь крохи
Te creías imprescindible, insustituible y me maltratabas
Ты считала себя незаменимой, необходимой и плохо со мной обращалась
Pero yo ya te olvide y por fin encontré, alguien que me ama
Но я уже забыл тебя и наконец-то нашел ту, которая меня любит
Hoy voy a gozar mi vida
Сегодня я буду наслаждаться жизнью
Ya tu no hay más heridas, ya tu no me importas
Больше нет ран, ты мне больше не важна
Desde que salí de ti, vivo muy feliz en brazos de otra
С тех пор, как я ушел от тебя, я живу очень счастливо в объятиях другой
Alguien que me demostró, a fuerza de amor lo que yo valía
Той, которая доказала мне силой своей любви, чего я стою
Para mi no vales nada, porque destruiste lo qe yo sentía
Для меня ты ничего не значишь, потому что ты разрушила то, что я чувствовал
Ya deje la terquedad, de pensar que tu cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты когда-нибудь изменишься
Yo que entero me entregaba y tan solo migajas de ti recibía
Я весь отдавался тебе, а получал лишь крохи
Te creías imprescindible, insustituible y me maltratabas
Ты считала себя незаменимой, необходимой и плохо со мной обращалась
Pero yo ya te olvide y por fin encontré, alguien que me ama
Но я уже забыл тебя и наконец-то нашел ту, которая меня любит
Pero yo ya te olvide y por fin encontré, alguien que me ama
Но я уже забыл тебя и наконец-то нашел ту, которая меня любит
Ya deje la terquedad, para cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты изменишься
Hoy te tengo que olvidar, porque nunca fuiste mía
Сегодня я должен забыть тебя, потому что ты никогда не была моей
Cuando yo estaba contigo, tu nunca me valorabas
Когда я был с тобой, ты никогда меня не ценила
Y hoy ya tengo un nuevo amor, tal como lo deseaba
И теперь у меня новая любовь, такая, как я мечтал
Ya deje la terquedad, para cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты изменишься
Hoy te tengo que olvidar, porque nunca fuiste mía
Сегодня я должен забыть тебя, потому что ты никогда не была моей
Y como nunca me quisiste, de mi vida te saque
И поскольку ты никогда меня не любила, я вычеркнул тебя из своей жизни
Sigue tu con tus problemas, que yo tengo otra mujer
Продолжай жить со своими проблемами, у меня есть другая женщина
Tu ve!!
Уходи!!
Ya yo tengo quien me ama
У меня уже есть та, кто меня любит
Y ella es muy buena en la cama
И она очень хороша в постели
Ya yo tengo quien me ama
У меня уже есть та, кто меня любит
Justo lo que anhelaba
Именно то, о чем я мечтал
Ya yo tengo quien me ama
У меня уже есть та, кто меня любит
Y te lo digo en la cara
И я говорю тебе это в лицо
Ya yo tengo quien me ama
У меня уже есть та, кто меня любит
Ya deje la terquedad, de pensar que tu cambiarás un día
Я перестал упрямиться, думать, что ты когда-нибудь изменишься
Yo que entero me entregaba y tan solo migajas de ti recibía
Я весь отдавался тебе, а получал лишь крохи
Te creías imprescindible, insustituible y me maltratabas
Ты считала себя незаменимой, необходимой и плохо со мной обращалась
Pero yo ya te olvide y por fin encontré, alguien que me ama
Но я уже забыл тебя и наконец-то нашел ту, которая меня любит





Writer(s): Cesar David Castro Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.