Yiyo Sarante - Sálvame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiyo Sarante - Sálvame




Sálvame
Спаси меня
Todo el amor que sentí por vos
Вся любовь, что я к тебе чувствовал,
Ya se ha alejado
Уже ушла,
Como una flor, él se marchitó
Как цветок, она завяла
Y solo se ha quedado
И только пустота осталась.
Todo el amor que sentí por vos
Вся любовь, что я к тебе чувствовал,
Ya se ha alejado
Уже ушла,
Como una flor, él se marchitó
Как цветок, она завяла
Y solo se ha quedado
И только пустота осталась.
Eso ya pasó, se han ido de aquí
Всё это прошло, ушли отсюда
Momentos dorados
Золотые моменты.
Solo me encuentro con mi soledad
Я остался лишь со своим одиночеством
Y mi corazón gritando
И криком моего сердца.
Sálvame (quiero, quiero, quiero poder verte)
Спаси меня (хочу, хочу, хочу увидеть тебя)
Yo no quiero estar así (quiero, quiero, quiero poder verte)
Я не хочу так жить (хочу, хочу, хочу увидеть тебя)
(Quiero, quiero) Quiero poder verte (quiero poder verte)
(Хочу, хочу) Хочу увидеть тебя (хочу увидеть тебя)
(Quiero, quiero) Y volver a ser feliz (quiero, quiero)
(Хочу, хочу) И снова стать счастливым (хочу, хочу)
Sálvame (quiero, quiero, quiero poder verte)
Спаси меня (хочу, хочу, хочу увидеть тебя)
Yo no quiero estar así (quiero, quiero, quiero poder verte)
Я не хочу так жить (хочу, хочу, хочу увидеть тебя)
(Quiero, quiero) Quiero poder verte (quiero poder verte)
(Хочу, хочу) Хочу увидеть тебя (хочу увидеть тебя)
(Quiero, quiero) y volver a ser feliz (quiero, quiero)
(Хочу, хочу) И снова стать счастливым (хочу, хочу)
Todo está dicho en mi corazón
Всё сказано в моём сердце,
Que hoy está quebrado
Которое сегодня разбито.
Fue por el amor que se fue de aquí (uh uh uh uh uh)
Из-за любви, что ушла отсюда (у-у-у-у-у)
Y solo me ha dejado
И оставила меня одного.
que pasará, pronto pasará
Я знаю, что пройдёт, скоро пройдёт,
Y estaré a salvo
И я буду в безопасности.
Y no sentiré esta soledad (uh uh uh uh uh)
И не буду чувствовать это одиночество (у-у-у-у-у),
Que me está matando
Которое меня убивает.
Sálvame (quiero, quiero, quiero poder verte)
Спаси меня (хочу, хочу, хочу увидеть тебя)
Yo no quiero estar así (quiero, quiero, quiero poder verte)
Я не хочу так жить (хочу, хочу, хочу увидеть тебя)
(Quiero, quiero) Quiero poder verte (quiero poder verte)
(Хочу, хочу) Хочу увидеть тебя (хочу увидеть тебя)
(Quiero, quiero) Y volver a ser feliz (quiero, quiero)
(Хочу, хочу) И снова стать счастливым (хочу, хочу)
Sálvame (quiero, quiero, quiero poder verte)
Спаси меня (хочу, хочу, хочу увидеть тебя)
Yo no quiero estar así (quiero, quiero, quiero poder verte)
Я не хочу так жить (хочу, хочу, хочу увидеть тебя)
(Quiero, quiero) Quiero poder verte (quiero poder verte)
(Хочу, хочу) Хочу увидеть тебя (хочу увидеть тебя)
(Quiero, quiero) y volver a ser feliz (quiero, quiero)
(Хочу, хочу) И снова стать счастливым (хочу, хочу)
Sálvame
Спаси меня
Quiero poder verte
Хочу увидеть тебя
Y volver a ser feliz
И снова стать счастливым





Writer(s): Eduardo Sarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.