Paroles et traduction Yiyo Sarante - Un Nuevo Amor
Debes
buscarte
un
nuevo
amor,
que
no
guarde
sus
problemas
You
need
to
find
yourself
a
new
love,
who
doesn't
withhold
their
problems
Que
no
sea
como
yo,
a
la
hora
de
la
cena
Isn't
like
me,
when
it's
time
for
dinner
Que
cuando
muera
de
celos
él
jamás
te
diga
nada
When
I'm
dying
of
jealousy,
he
never
says
anything
to
you
Que
no
tenga
como
yo,
tantas
heridas
en
el
alma
Doesn't
have
as
many
wounds
on
their
soul
as
I
do
Debes
buscarte
un
nuevo
amor,
que
sea
todo
un
caballero
You
need
to
find
yourself
a
new
love,
who's
a
perfect
gentleman
Que
tenga
una
profesión,
sin
problemas
de
dinero
Has
a
profession,
no
money
problems
Sea
amigo
de
tus
amigos,
simpatice
con
tus
padres
Is
friends
with
your
friends,
gets
along
with
your
parents
Y
que
nunca
hable
de
más,
que
no
pueda
lastimarte
And
never
says
anything
too
much,
can't
hurt
you
Pero
vida,
me
conoces
desde
siempre
But
baby,
you've
known
me
forever
Y
ahora
tengo
que
decir,
siempre
digo
lo
que
siento
And
now
I
have
to
say,
I
always
speak
my
mind
Que
no
vas
a
encontrar
nunca
con
quien
mirar
las
estrellas
That
you'll
never
find
anyone
to
look
at
the
stars
with
Alguien
que
pueda
bajarte
con
un
beso
una
de
ellas
Someone
who
can
bring
one
down
for
you
with
a
kiss
Alguien
que
te
haga
sentir
tocar
el
cielo
con
las
manos
Someone
who
can
make
you
feel
like
you
can
touch
the
sky
with
your
hands
Alguien
que
te
haga
volar
como
yo,
no
vas
a
encontrarlo
Someone
who
can
make
you
fly
like
I
do,
you
won't
find
him
Porque
no
vas
a
encontrar
nunca
alguien
que
te
ame
de
veras
Because
you'll
never
find
someone
who
loves
you
for
real
Alguien
que
te
haga
llorar,
de
tanto
amar,
de
tantos
besos
Someone
who
can
make
you
cry,
from
so
much
love,
from
so
many
kisses
Alguien
con
quien
caminar
como
dos
locos
de
la
mano
Someone
to
walk
with
like
two
crazy
people
holding
hands
Alguien
que
te
haga
vibrar
como
yo,
no
vas
a
encontrarlo
Someone
who
can
make
you
vibrate
like
I
do,
you
won't
find
him
He
eh
eh
eh
eh
He
eh
eh
eh
eh
(Pero
que
lo
que
vamos
hacer)
(But
what
are
we
going
to
do)
Debes
buscarte
un
nuevo
amor,
que
se
acuerde
de
las
fechas
You
need
to
find
yourself
a
new
love,
who
remembers
the
dates
Que
no
sea
como
yo,
siempre
cumpla
sus
promesas
Isn't
like
me,
always
keeping
their
promises
Alguien
que
pueda
quererte
solo
un
poco
en
cierta
parte
Someone
who
can
only
love
you
a
little
bit
in
a
certain
way
Que
no
sea
como
yo,
que
solo
vivo
para
amarte
Isn't
like
me,
who
only
lives
to
love
you
Pero
vida,
me
conoces
desde
siempre
But
baby,
you've
known
me
forever
Y
ahora
tengo
que
decir,
siempre
digo
lo
que
siento
And
now
I
have
to
say,
I
always
speak
my
mind
Que
no
vas
a
encontrar
nunca
con
quien
mirar
las
estrellas
That
you'll
never
find
anyone
to
look
at
the
stars
with
Alguien
que
pueda
bajarte
con
un
beso
una
de
ellas
Someone
who
can
bring
one
down
for
you
with
a
kiss
Alguien
que
te
haga
sentir
tocar
el
cielo
con
las
manos
Someone
who
can
make
you
feel
like
you
can
touch
the
sky
with
your
hands
Alguien
que
te
haga
volar
como
yo,
no
vas
a
encontrarlo
Someone
who
can
make
you
fly
like
I
do,
you
won't
find
him
Porque
no
vas
a
encontrar
nunca
alguien
que
te
ame
de
veras
Because
you'll
never
find
someone
who
loves
you
for
real
Alguien
que
te
haga
llorar,
de
tanto
amar,
de
tantos
besos
Someone
who
can
make
you
cry,
from
so
much
love,
from
so
many
kisses
Alguien
con
quien
caminar
como
dos
locos
de
la
mano
Someone
to
walk
with
like
two
crazy
people
holding
hands
Alguien
que
te
haga
vibrar
como
yo,
no
vas
a
encontrarlo
Someone
who
can
make
you
vibrate
like
I
do,
you
won't
find
him
Debes
buscarte
un
nuevo
amor,
que
no
guarde
sus
problemas
You
need
to
find
yourself
a
new
love,
who
doesn't
withhold
their
problems
Que
no
sea
como
yo,
a
la
hora
de
la
cena
Isn't
like
me,
when
it's
time
for
dinner
Que
cuando
muera
de
celos
él
jamás
te
diga
nada
When
I'm
dying
of
jealousy,
he
never
says
anything
to
you
Que
no
tenga
como
yo
Doesn't
have
as
many
wounds
on
their
soul
as
I
do
Tantas
heridas
en
el
alma
So
many
wounds
on
their
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yiyo Sarante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.