Yiyo Sarante - Un Nuevo Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiyo Sarante - Un Nuevo Amor




Un Nuevo Amor
Un Nuevo Amor
Debes buscarte un nuevo amor, que no guarde sus problemas
Найди себе новую любовь, которая не будет тебя обременять своими проблемами
Que no sea como yo, a la hora de la cena
Которая будет не такой, как я, когда дело доходит до ужина
Que cuando muera de celos él jamás te diga nada
Которая, когда я буду умирать от ревности, никогда ничего не скажет
Que no tenga como yo, tantas heridas en el alma
Которая не будет иметь столько же ран в душе, как у меня
Debes buscarte un nuevo amor, que sea todo un caballero
Найди себе новую любовь, которая будет настоящим джентльменом
Que tenga una profesión, sin problemas de dinero
У которого будет профессия, и которая не будет страдать от нехватки денег
Sea amigo de tus amigos, simpatice con tus padres
Который будет дружить с твоими друзьями, ладить с твоими родителями
Y que nunca hable de más, que no pueda lastimarte
И который никогда не будет говорить лишнего, чтобы не обидеть тебя
Pero vida, me conoces desde siempre
Но, дорогая, ты же знаешь меня всю жизнь
Y ahora tengo que decir, siempre digo lo que siento
И теперь я должен сказать, что всегда говорю то, что чувствую
Que no vas a encontrar nunca con quien mirar las estrellas
Ты никогда не найдешь никого, с кем можно было бы вместе смотреть на звезды
Alguien que pueda bajarte con un beso una de ellas
Кто мог бы, поцеловав тебя, сорвать для тебя одну из них
Alguien que te haga sentir tocar el cielo con las manos
Кто мог бы заставить тебя почувствовать, что ты касаешься неба
Alguien que te haga volar como yo, no vas a encontrarlo
Кто мог бы заставить тебя летать так, как я, ты не найдешь
Porque no vas a encontrar nunca alguien que te ame de veras
Потому что ты никогда не найдешь никого, кто бы любил тебя по-настоящему
Alguien que te haga llorar, de tanto amar, de tantos besos
Кто заставил бы тебя плакать от такой сильной любви, от такой нежности
Alguien con quien caminar como dos locos de la mano
Кто мог бы гулять с тобой, как двое сумасшедших, взявшись за руки
Alguien que te haga vibrar como yo, no vas a encontrarlo
Кто мог бы заставить тебя вибрировать так, как я, ты не найдешь
He eh eh eh eh
Хе хе хе хе хе
(Pero que lo que vamos hacer)
(Но что же нам делать)
Debes buscarte un nuevo amor, que se acuerde de las fechas
Найди себе новую любовь, которая будет помнить о важных датах
Que no sea como yo, siempre cumpla sus promesas
Которая будет не такой, как я, которая всегда будет выполнять свои обещания
Alguien que pueda quererte solo un poco en cierta parte
Такого, который бы мог любить тебя лишь чуть-чуть, лишь отчасти
Que no sea como yo, que solo vivo para amarte
Которого бы не было таким, как я, который бы жил лишь ради любви к тебе
Pero vida, me conoces desde siempre
Но, дорогая, ты же знаешь меня всю жизнь
Y ahora tengo que decir, siempre digo lo que siento
И теперь я должен сказать, что всегда говорю то, что чувствую
Que no vas a encontrar nunca con quien mirar las estrellas
Ты никогда не найдешь никого, с кем можно было бы вместе смотреть на звезды
Alguien que pueda bajarte con un beso una de ellas
Кто мог бы, поцеловав тебя, сорвать для тебя одну из них
Alguien que te haga sentir tocar el cielo con las manos
Кто мог бы заставить тебя почувствовать, что ты касаешься неба
Alguien que te haga volar como yo, no vas a encontrarlo
Кто мог бы заставить тебя летать так, как я, ты не найдешь
Porque no vas a encontrar nunca alguien que te ame de veras
Потому что ты никогда не найдешь никого, кто бы любил тебя по-настоящему
Alguien que te haga llorar, de tanto amar, de tantos besos
Кто заставил бы тебя плакать от такой сильной любви, от такой нежности
Alguien con quien caminar como dos locos de la mano
Кто мог бы гулять с тобой, как двое сумасшедших, взявшись за руки
Alguien que te haga vibrar como yo, no vas a encontrarlo
Кто мог бы заставить тебя вибрировать так, как я, ты не найдешь
Debes buscarte un nuevo amor, que no guarde sus problemas
Найди себе нового возлюбленного, который не будет скрывать своих проблем
Que no sea como yo, a la hora de la cena
Который будет не таким, как я, когда дело доходит до еды
Que cuando muera de celos él jamás te diga nada
Который, когда я буду умирать от ревности, никогда ничего не скажет
Que no tenga como yo
У которого не будет
Tantas heridas en el alma
Столько же ран в душе





Writer(s): Yiyo Sarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.