Yiğit Mahzuni - Gelseydim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yiğit Mahzuni - Gelseydim




Gelseydim
Если бы я родился заново
Gelseydim dünyaya
Если бы я родился заново,
Yine severim bir daha
Я бы снова полюбил тебя,
Yanabilirim uğruna kıymetlim
Снова мог бы сгореть ради тебя, моя драгоценная.
Vazgeçtim her şeyden
Я отказался от всего,
Bir seninim biraz deli olabilirim
Я твой, могу быть немного безумным,
Ama seninle iyileşirim
Но с тобой я исцеляюсь.
Bakmaya kıyamıyorum
Не могу на тебя наглядеться,
Sevdim yar cayamıyorum
Полюбил, родная, не могу насытиться,
Bir sana doyamıyorum
Тобой одним не могу насытиться.
Ben bir garibim
Я бедняга,
Ah sensiz olamıyorum
Ах, без тебя мне не быть,
Sen gidince duramıyorum
Когда ты уходишь, я не могу стоять.
Toprağım yağmurum
Моя земля, мой дождь,
Bir çağırsan bin gelirim
Позови меня раз, я приду тысячу раз.
Gelseydim dünyaya
Если бы я родился заново,
Yine severim bir daha yanabilirim
Я бы снова полюбил тебя, снова мог бы сгореть
Uğruna kıymetlim
Ради тебя, моя драгоценная.
Vazgeçtim her şeyden
Я отказался от всего,
Bir seninim biraz deli olabilirim
Я твой, могу быть немного безумным,
Ama seninle iyileşirim
Но с тобой я исцеляюсь.
Gelseydim dünyaya yine severim
Если бы я родился заново, я бы снова полюбил тебя,
Bir daha yanabilirim uğruna kıymetlim
Снова мог бы сгореть ради тебя, моя драгоценная.
Vazgeçtim herşeyden
Я отказался от всего,
Bir seninim biraz deli olabilirim
Я твой, могу быть немного безумным,
Ama seninle iyileşirim
Но с тобой я исцеляюсь.
Gelseydim dünyaya
Если бы я родился заново,
Yine severim birdaha yanabilirim
Я бы снова полюбил тебя, снова мог бы сгореть
Uğruna kıymetlim
Ради тебя, моя драгоценная.
Vaz geçtim her şeyden
Я отказался от всего,
Bir seninim biraz deli olabilirim
Я твой, могу быть немного безумным,
Ama seninle iyileşirim
Но с тобой я исцеляюсь.





Writer(s): Yigit Birkan Demir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.